| Days of Candy (оригинал) | Дни конфет (перевод) |
|---|---|
| No one could find you | Вас никто не мог найти |
| Out on your own | Самостоятельно |
| All things I loved | Все, что я любил |
| But do not know | Но не знаю |
| Our hope will rule | Наша надежда будет править |
| These days of candy | Эти дни конфет |
| Live in your mind | Живите в своем уме |
| Those violet lights | Эти фиолетовые огни |
| Wide, fenced and wise | Широкий, огороженный и мудрый |
| Across my eyes | На моих глазах |
| A world inside you | Мир внутри вас |
| No faltered ground | Нет шаткой земли |
| My natural one | мой натуральный |
| The rising sun | Восходящее солнце |
| Live in your mind | Живите в своем уме |
| Just like that, it’s gone | Просто так, это ушло |
| Just like that, it’s gone | Просто так, это ушло |
| Just like that | Просто так |
| I know it comes too soon | Я знаю, что это происходит слишком рано |
| The universe is riding off with you | Вселенная уезжает с тобой |
| I hope, I feel, I know | Я надеюсь, я чувствую, я знаю |
| A little bit of you will keep it close to me | Немного тебя будет держать его рядом со мной |
| I know it comes too soon | Я знаю, что это происходит слишком рано |
| The universe is riding off with you | Вселенная уезжает с тобой |
| I know it comes too soon | Я знаю, что это происходит слишком рано |
| I know it stays for nobody | Я знаю, что это никому не нужно |
| I want to know you there | Я хочу знать тебя там |
| The universe is riding off with you | Вселенная уезжает с тобой |
