Перевод текста песни Weck mich nie wieder auf - B.S.H, Yasha

Weck mich nie wieder auf - B.S.H, Yasha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weck mich nie wieder auf, исполнителя - B.S.HПесня из альбома Endlich erwachsen, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.04.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Distributed by Chapter ONE;
Язык песни: Немецкий

Weck mich nie wieder auf

(оригинал)
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Yeah
Ich geh auf den Wolken spazieren
Schreib hier oben meine Texte auf vergoldetem Papier
Lass mich noch ein Mal um die Erde kreisen
Bevor ich wieder komm noch ein Mal nach den Sternen greifen
Denn wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Denn ich habs auch Mal verdient dass ich ne Pause kriege
Ich fand alles außer Liebe nur paar echte Freunde blieben
Und Familie hab für falsche Freunde unterschrieben
Kack auf jeden, ich sehne mich nach leben
Deshalb bin ich wie ich bin und rede nicht mit jedem
Ich mach die Lichter aus und schotte mich ab
Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Und hier oben kann ich Kind bleiben
Kann sagen was ich will und es hinschreiben
Nach Lust und Laune alles hinschmeißen immer dann
Wenn ich nicht weiter weiß verpiss ich mich ins Nimmerland
Und wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Ansonsten würd ich alle übern Haufen schießen
Denn die scheiße steht mir bis zum Hals
Gönn meiner Wenigkeit n bisschen Zeit für n bisschen halt
Ich schmeiß den Wecker an die Wand, er setzt mich unter Druck
Und verrät jedes Mal mein Unterschlupf
Ich mach die Augen zu und schotte mich ab
Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf

Никогда больше не буди меня

(перевод)
Я хочу, чтобы все оставалось так, как есть
Даже если ты солжешь мне, мне наплевать
Все идеально, все как во сне
Мне плевать на правду, никогда больше не буди меня
Никогда не буди меня, никогда не буди меня, никогда не буди меня снова
Никогда не буди меня, никогда не буди меня, никогда не буди меня снова
Никогда не буди меня, никогда не буди меня, никогда не буди меня снова
Мне плевать на правду, больше никогда меня не буди!
да
я иду по облакам
Напиши мои тексты здесь, на позолоченной бумаге.
Позвольте мне еще раз облететь Землю
Прежде чем я вернусь, дотянись до звезд еще раз
Потому что, если я закрою глаза, я могу поверить, что могу летать
Потому что я тоже заслуживаю перерыва
Я нашел все, кроме любви, осталось лишь несколько настоящих друзей.
И семья подписалась на фальшивых друзей
К черту всех, я жажду жизни
Вот почему я такой, какой я есть, и ни с кем не разговариваю
Я выключаю свет и изолирую себя
Я никогда не хочу уходить отсюда снова, и, надеюсь, это сработает
И здесь я могу оставаться ребенком
Могу сказать, что хочу, и записать это
Просто выбрасывай все, когда захочешь.
Если я не знаю, что делать, я уеду в Неверленд
И если я закрою глаза, я могу поверить, что могу летать
Иначе я бы всех расстрелял
Потому что дерьмо по горло
Дайте мне немного времени на немного
Я бросаю будильник в стену, это давит на меня
И всегда показывает мое укрытие
Я закрываю глаза и изолирую себя
Я никогда не хочу уходить отсюда снова, и, надеюсь, это сработает
Я хочу, чтобы все оставалось так, как есть
Даже если ты солжешь мне, мне наплевать
Все идеально, все как во сне
Мне плевать на правду, никогда больше не буди меня
Я хочу, чтобы все оставалось так, как есть
Даже если ты солжешь мне, мне наплевать
Все идеально, все как во сне
Мне плевать на правду, никогда больше не буди меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Endlich erwachsen 2014
Verstrahlt ft. Yasha 2010
Das Leben ist schön 2014
Jennifer ft. Serk 2014
Halt Stop ft. Sido 2014
Kreuzberg am Meer ft. Miss Platnum, Yasha 2012
Die Freaks kommen um Mitternacht 2014
Ich seh gut dabei aus ft. Die Atzen, Serk 2014
Heimbring ft. Serk 2014
Bruce Wayne ft. Yasha 2012
Penthouse 2014

Тексты песен исполнителя: Yasha