| Da, do, do, ru, do, do, ru do da!
| Да, до, до, ру, до, до, ру до да!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do da!
| До, до, ру, до, до, ру до да!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do da!
| До, до, ру, до, до, ру до да!
|
| Do, do, ru, do da!
| До, до, ру, до да!
|
| This song is lazy it just rips off the 80's
| Эта песня ленивая, она просто срывает 80-е.
|
| Back when all Funk music was made by huge cocaine addicts
| Назад, когда вся музыка в стиле фанк была сделана большими кокаиновыми наркоманами
|
| Every
| Каждый
|
| Nostril
| ноздря
|
| Had some white nose candy in it
| В нем были белые леденцы для носа.
|
| And everyone got up to use the bathroom every ten minutes
| И все вставали в туалет каждые десять минут.
|
| I’m too high
| я слишком высок
|
| Just snort
| Просто фыркни
|
| That guy looks like Michael Jackson
| Этот парень похож на Майкла Джексона
|
| I’m 5'5'
| я 5'5'
|
| That’s short
| Это коротко
|
| That’s not a man, that’s a lesbian
| Это не мужчина, это лесбиянка
|
| Who’s that guy?
| Кто этот парень?
|
| Some dork
| Какой-то придурок
|
| I wrote this song! | Я написал эту песню! |
| I’m Mark Ronson!
| Я Марк Ронсон!
|
| This looks like New York
| Это похоже на Нью-Йорк
|
| But it’s just a cheap run-down movie set
| Но это просто дешевая ветхая съемочная площадка
|
| Girls walking by ignore us
| Проходящие мимо девушки игнорируют нас
|
| Ew!
| Фу!
|
| Walk by and just ignore us
| Проходи мимо и просто игнорируй нас
|
| Ew!
| Фу!
|
| This song has no real chorus
| В этой песне нет настоящего припева
|
| True!
| Истинный!
|
| It’s just me and these four guys clappin'
| Это только я и эти четыре парня хлопают в ладоши
|
| Looking into the camera clappin'
| Глядя в камеру,
|
| Something cool is about to happen
| Скоро произойдет что-то крутое
|
| We’re gonna dance while the cameraman spins the camera around
| Мы будем танцевать, пока оператор крутит камеру
|
| Spin it!
| Покрутите!
|
| Da, do, do, ru, do, do, ru do rah!
| Да, до, до, ру, до, до, ру до ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Mark don’t try to get down!
| Марк, не пытайся слезть!
|
| White boy dance like a clown
| Белый мальчик танцует как клоун
|
| Why? | Почему? |
| Because I’m not brown?
| Потому что я не коричневый?
|
| Hey don’t have a meltdown!
| Эй, не теряйся!
|
| Please let me hang around!
| Пожалуйста, позвольте мне побыть рядом!
|
| Okay fine just
| Хорошо хорошо просто
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| Come walk with me
| пойдем со мной
|
| Just don’t dance Ronson you’re too shitty
| Только не танцуй, Ронсон, ты слишком дерьмовый
|
| Bruno please sign this check to buy a car that’s a wreck
| Бруно, пожалуйста, подпиши этот чек, чтобы купить разбитую машину.
|
| Which we’ll dance 'round in the street without gettin' in it
| Что мы будем танцевать на улице, не влезая в нее.
|
| Can I please dance with you guys now?
| Могу я, пожалуйста, потанцевать с вами, ребята?
|
| No Mark Ronson you keep sittin'
| Нет, Марк Ронсон, ты продолжаешь сидеть
|
| I’m too hot
| мне слишком жарко
|
| You’re wet
| ты мокрый
|
| Da, do, do, ru, do, do, ru do rah!
| Да, до, до, ру, до, до, ру до ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru rah!
| До, до, ру, до, до, ру ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru rah!
| До, до, ру, до, до, ру ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru rah!
| До, до, ру, до, до, ру ра!
|
| The sweat’s turning my pink jacket red
| Пот окрашивает мою розовую куртку в красный цвет
|
| Could you stop dancin'
| Не могли бы вы перестать танцевать?
|
| I’m trying to shine your shoes you coke head!
| Я пытаюсь начистить твои туфли, ты, кокаин!
|
| Now we’ve got
| Теперь у нас есть
|
| Up top
| Наверху
|
| Old lady hair rollers on our heads
| Бигуди для волос старушки на наших головах
|
| We look like grandmas
| Мы похожи на бабушек
|
| And my damn nose is bloody from the blow
| И мой чертов нос в крови от удара
|
| I was on a computer
| я был на компьютере
|
| Ooh!
| Ох!
|
| And I read a strange rumor
| И я прочитал странный слух
|
| Ooh!
| Ох!
|
| You’re Michael Jackson Jr.
| Вы Майкл Джексон младший.
|
| Ooh!
| Ох!
|
| So is it true was he your father?
| Так правда ли, что он был твоим отцом?
|
| That would be an amazing honor
| Это было бы удивительной честью
|
| That can’t be they’re different colors!
| Не может быть, они разного цвета!
|
| Back from the dead to clear up this shit
| Вернулся из мертвых, чтобы очистить это дерьмо
|
| But first grab your own dick and dance!
| Но сначала хватай свой член и танцуй!
|
| Da, do, do, ru, do, do, ru do rah!
| Да, до, до, ру, до, до, ру до ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| One more time grab your dick
| Еще раз возьми свой член
|
| Da, do, do, ru, do, do, ru do rah!
| Да, до, до, ру, до, до, ру до ра!
|
| Do, do, ru, do, do, ru do rah!
| До, до, ру, до, до, ру, до, ра!
|
| Time for rumors is done
| Время слухов прошло
|
| Yes I have one more son
| Да, у меня есть еще один сын
|
| And the world will be stunned
| И мир будет ошеломлен
|
| To learn you are the one
| Чтобы узнать, что ты единственный
|
| I’m your father!
| Я твой отец!
|
| Oh my god! | О мой Бог! |
| I knew it! | Я знал это! |
| I’m Michael Jackson’s son! | Я сын Майкла Джексона! |
| The rumors were true!
| Слухи оказались правдой!
|
| No, not you! | Нет, не ты! |
| Him, Mark Ronson!
| Он, Марк Ронсон!
|
| YES! | ДА! |
| That means I’m black… I can dance — heh! | Значит, я черный… Я умею танцевать — хе! |
| In your face, guys! | Вам в лицо, ребята! |