| I’m a dirty, old bum looking for anything to bone
| Я грязный, старый бомж, ищущий что-нибудь, чтобы кость
|
| Got my dick in my hand and headed to the glory hole (Glory Hole!)
| Взял свой член в руку и направился к глорихолу (Глорихолу!)
|
| It don’t matter what you look like as long as you’re asleep with me
| Неважно, как ты выглядишь, пока ты спишь со мной
|
| All the girls get mad when I give them my STDs
| Все девушки злятся, когда я даю им свои ЗППП
|
| Doctors say my AIDS is full blown now
| Врачи говорят, что мой СПИД уже полностью разразился
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| Got so many kids that I lost count
| У меня так много детей, что я сбился со счета
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| Gonorrhea, crabs and got syphilis too
| Гонорея, крабы и сифилис тоже
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| And if you wanna bang Imma give ‘em to you
| И если ты хочешь трахнуть Имму, дай их тебе
|
| ‘Cause I don’t have no condoms
| Потому что у меня нет презервативов
|
| Baby, baby, babies
| Детка, детка, детка
|
| Got so many babies
| Получил так много детей
|
| That’s there John, that’s Tyrone and over there is Isaac
| Это Джон, это Тайрон, а там Исаак
|
| I should have worn a rubber
| Я должен был носить резину
|
| ‘Cause now they live in dumpsters
| Потому что теперь они живут в мусорных баках
|
| On top of that I gave the clap to all their fucking mothers
| Вдобавок ко всему я дал аплодисменты всем их гребаным матерям
|
| Check my style, take a good look, I’m broke, bitch
| Проверь мой стиль, посмотри хорошенько, я на мели, сука
|
| I can’t pay child support, I’m fucking broke, bitch
| Я не могу платить алименты, я чертовски разорен, сука
|
| Gettin' brained in the alley from a possum
| Получаешь мозги в переулке от опоссума
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| If you wake up with a bunch of bumps
| Если вы просыпаетесь с кучей ударов
|
| This is what you say
| Это то, что вы говорите
|
| «I Should Have Worn a Condom!»
| «Мне нужно было надеть презерватив!»
|
| And if you black out and you don’t pull out
| И если вы потеряете сознание и не вытащите
|
| This is what you say
| Это то, что вы говорите
|
| «I Should Have Worn a Condom!»
| «Мне нужно было надеть презерватив!»
|
| And if you throw up because you got crabs chump
| И если вас стошнит, потому что у вас есть крабы
|
| This is what you say
| Это то, что вы говорите
|
| «I Should Have Worn a Condom!»
| «Мне нужно было надеть презерватив!»
|
| And if she has a hissy fit from your syphilis
| И если у нее приступ шипения от твоего сифилиса
|
| This is what you say
| Это то, что вы говорите
|
| «I Should Have Worn a Condom!»
| «Мне нужно было надеть презерватив!»
|
| Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
| Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой!
|
| Goddamn! | Черт! |
| These crabs and syphilis' killing me!
| Эти крабы и сифилис меня убивают!
|
| Hope my dick don’t fall off
| Надеюсь, мой член не отвалится
|
| Doctors say my AIDS is full blown now
| Врачи говорят, что мой СПИД уже полностью разразился
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| Got so many kids that I lost count
| У меня так много детей, что я сбился со счета
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| Gonorrhea, crabs and got syphilis too
| Гонорея, крабы и сифилис тоже
|
| I Should Have Worn a Condom!
| Я должен был надеть презерватив!
|
| And if you wanna bang Imma give ‘em to you
| И если ты хочешь трахнуть Имму, дай их тебе
|
| ‘Cause I don’t have no condoms | Потому что у меня нет презервативов |