| Who’s the greatest person who ever lived?
| Кто самый великий человек, который когда-либо жил?
|
| It’s me!
| Это я!
|
| Everybody else sucks
| все остальные отстой
|
| I’ve got a Grammy and four top ten hits
| У меня есть Грэмми и четыре хита в десятке
|
| Clearly
| Четко
|
| That makes me the best
| Это делает меня лучшим
|
| This is the most self-centered
| Это самый эгоцентричный
|
| And obnoxious song ever heard
| И неприятная песня когда-либо слышал
|
| Why would you want to be yourself?
| Почему вы хотите быть собой?
|
| You should be me and no one else
| Ты должен быть мной и никем другим
|
| You suck
| Ты полный отстой
|
| Ugh look at you!
| Ух, посмотри на себя!
|
| What is wrong with me?
| Что со мной не так?
|
| You need a new red hairdo
| Тебе нужна новая рыжая прическа
|
| And a giraffe hood too
| И капюшон жирафа тоже
|
| Here take these dudes
| Вот возьмите этих чуваков
|
| Hey are you trying to make us look just like you?
| Эй, ты пытаешься сделать нас похожими на тебя?
|
| Yes!
| Да!
|
| But we don’t want to!
| Но мы не хотим!
|
| If you don’t want to be me
| Если ты не хочешь быть мной
|
| You must be a real dummy
| Ты должно быть настоящий манекен
|
| Here wear these robes that are pink
| Вот носите эти розовые мантии
|
| And sing into these like me
| И пой в таких, как я
|
| Everyone but me is flawed
| У всех, кроме меня, есть недостатки
|
| So you should all quit your jobs
| Так что вам всем следует бросить работу
|
| And become entertainers
| И стать артистами
|
| Just like me Meghan Trainor
| Прямо как я Меган Трейнор
|
| What are you trying to do?
| Что ты пытаешься сделать?
|
| Please stop!
| Пожалуйста остановись!
|
| To make you more like me not you
| Чтобы ты больше походил на меня, а не на тебя
|
| You suck!
| Ты полный отстой!
|
| We can’t work Meghan please stop it!
| Мы не можем работать, Меган, пожалуйста, прекрати!
|
| But you both are total dog shit
| Но вы оба полное собачье дерьмо
|
| I’m great
| У меня все отлично
|
| What’s wrong with these people who cannot see
| Что не так с этими людьми, которые не видят
|
| That they should want to be
| Что они должны хотеть быть
|
| Just exactly like me?
| Прямо как я?
|
| Hold on, Meghan
| Держись, Меган
|
| I believe that I can
| я верю, что смогу
|
| Help them to understand
| Помогите им понять
|
| Quick please tell me your plan
| Быстрее, пожалуйста, скажи мне свой план
|
| I’m working on this machine
| Я работаю над этой машиной
|
| That can map out all of your genes
| Это может отображать все ваши гены
|
| Then any creature that walks in
| Тогда любое существо, которое войдет
|
| Will come out a clone of Meghan
| Выйдет клон Меган
|
| Hell yeah
| Черт, да
|
| You you and you prepare to be improved
| Вы вы и вы готовитесь стать лучше
|
| Step up and walk right through
| Подойдите и пройдите прямо через
|
| Come on you go through too!
| Давай ты тоже пройди!
|
| This is so great
| Это так здорово
|
| Everyone has my face
| У всех мое лицо
|
| The world’s a better place
| Мир стал лучше
|
| You saved the human race
| Вы спасли человеческую расу
|
| Now I can see
| Теперь я вижу
|
| Just what love really means
| Что на самом деле означает любовь
|
| That’s why now I’m asking
| Вот почему я сейчас спрашиваю
|
| Will you all marry me? | Вы все женитесь на мне? |