Перевод текста песни Started from the Bottom Parody - Bart Baker

Started from the Bottom Parody - Bart Baker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Started from the Bottom Parody, исполнителя - Bart Baker. Песня из альбома Greatest Hits 2013, в жанре
Дата выпуска: 09.12.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Maker Studios
Язык песни: Английский

Started from the Bottom Parody

(оригинал)
Started middle class in a wheelchair
On a crappy sitcom making good cash every year
Now I’m dancing stupid by a car
Trying to convince you that my life was so damn hard
I done had it tough from the jump
Livin' wit my mamma in a nice house it was rough
On top of that shit my bar mitzvah was wack
I didn’t get a Bentley and my cake tasted like crap
Then Degrassi canned me cause I couldn’t act
Had to get a real job and I got promoted fast
So I decided «Imma be a rap star»
I met Baby and Wayne and they loved me right away
They said
We like how you sound so monotone
And those massive eyebrows are so marketable
We can tell your life’s been a struggle
Do you even own a Bentley?
No, I dont, it’s bullshit yo!
Can I sign with ya’ll?
Dat would be cool
Sure you can big boy
Just meet us in the storage room
Took it in the bottom now I’m signed
Took it in the bottom from my new team
Now I’m signed
Now you can sip syrup 'til you’re blind
By the way did you know I’m the best skater alive?
Young Moolah, baby!
Tunechi!
I look like a pale caveman
Plus I’m a Canadian so I ain’t no harder than Bieber
But I like to pretend that I am
Just don’t tell nobody that I’m faker than Minaj’s keester
Why the hell are you wearing women’s jeans?
Hey get off of my case
They make me feel pretty
Tunechi!
Just to remind myself I’m a douche
I wear every single chain even when I’m kissing Wayne, now we
Sippin' champagne on a private jet
Just to prove that I am richer than you’ll ever get
Did I tell you guys that I skate yet?
Yes!
(Thud heard in the background)
Woah what the hell is that?
The engines are under stress
Something is weighing this damn plane down
The only explanation is Drake’s big ass eyebrows
I’m sorry but we have to throw you out
But I started from the bottom
And that’s where you’re ending now
We’re leveling out ward
It was his eyebrows
Yeeeaahhhh!
Weezy, baby, is gonna live!
Young Moolah baby!
Yeah!
Tunechi!
(Fading)Young Money!

Начатая снизу Пародия

(перевод)
Начал средний класс в инвалидной коляске
На паршивом ситкоме, который каждый год приносит хорошие деньги
Теперь я тупо танцую на машине
Пытаюсь убедить вас, что моя жизнь была чертовски тяжелой
Мне было тяжело с прыжка
Жить с мамой в хорошем доме было тяжело
Вдобавок ко всему этому дерьму моя бар-мицва была дурацкой
У меня не было Bentley, а мой торт был дерьмовым на вкус
Затем Деграсси уволил меня, потому что я не мог действовать
Пришлось устроиться на настоящую работу, и меня быстро повысили
Поэтому я решил: «Я буду рэп-звездой».
Я встретил Бэби и Уэйна, и они сразу же полюбили меня
Они сказали
Нам нравится, как ты звучишь так монотонно
И эти массивные брови так востребованы
Мы можем сказать, что ваша жизнь была борьбой
У вас вообще есть Bentley?
Нет, я не знаю, это чушь собачья!
Могу я подписать с вами контракт?
Было бы круто
Конечно, ты можешь, большой мальчик
Просто встретимся в кладовой
Взял это внизу, теперь я подписан
Взял это на дне от моей новой команды
Теперь я подписан
Теперь ты можешь пить сироп, пока не ослепнешь.
Кстати, ты знал, что я лучший фигурист из ныне живущих?
Молодой Мула, детка!
Тунечи!
Я похож на бледного пещерного человека
К тому же я канадец, так что я не круче Бибера
Но мне нравится притворяться, что я
Только никому не говори, что я фальшивее, чем кистер Минаж.
Какого черта ты носишь женские джинсы?
Эй, отойди от моего дела
Они заставляют меня чувствовать себя красивой
Тунечи!
Просто чтобы напомнить себе, что я придурок
Я ношу каждую цепочку, даже когда целую Уэйна, теперь мы
Потягиваю шампанское на частном самолете
Просто чтобы доказать, что я богаче, чем вы когда-либо получите
Я уже говорил вам, ребята, что катаюсь на коньках?
Да!
(на заднем фоне слышен стук)
Уоу, что это за чертовщина?
Двигатели находятся под нагрузкой
Что-то утяжеляет этот проклятый самолет
Единственное объяснение — огромные брови Дрейка.
Извините, но мы вынуждены вас выгнать
Но я начал снизу
И вот где вы заканчиваете сейчас
Мы выравниваем палату
Это были его брови
Дааааааа!
Визи, детка, будет жить!
Молодой Мула, детка!
Ага!
Тунечи!
(Затухание) Молодые деньги!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Feel It Coming Parody 2017
Worth It Parody 2015
Drake 2017
Fefe Parody 2018
Fat Hungry Bitch 2012
This Is What You Came for Parody 2016
I Don't Wanna Live Forever Parody 2017
Humble Parody 2017
Hello Kitty Parody 2014
Problem Parody 2014
I Should Have Worn a Condom 2012
Hair Parody 2016
I'm a Stupid Hoe 2012
Me Too Parody 2016
I'm the One Parody 2017
Pillowtalk Parody 2016
RiceDum 2017
Blurred Lines Parody 2013
Live While We're Young Parody 2012
Kiss You Parody 2013

Тексты песен исполнителя: Bart Baker