Перевод текста песни Started from the Bottom Parody - Bart Baker

Started from the Bottom Parody - Bart Baker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Started from the Bottom Parody , исполнителя -Bart Baker
Песня из альбома: Greatest Hits 2013
Дата выпуска:09.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Maker Studios
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Started from the Bottom Parody (оригинал)Начатая снизу Пародия (перевод)
Started middle class in a wheelchair Начал средний класс в инвалидной коляске
On a crappy sitcom making good cash every year На паршивом ситкоме, который каждый год приносит хорошие деньги
Now I’m dancing stupid by a car Теперь я тупо танцую на машине
Trying to convince you that my life was so damn hard Пытаюсь убедить вас, что моя жизнь была чертовски тяжелой
I done had it tough from the jump Мне было тяжело с прыжка
Livin' wit my mamma in a nice house it was rough Жить с мамой в хорошем доме было тяжело
On top of that shit my bar mitzvah was wack Вдобавок ко всему этому дерьму моя бар-мицва была дурацкой
I didn’t get a Bentley and my cake tasted like crap У меня не было Bentley, а мой торт был дерьмовым на вкус
Then Degrassi canned me cause I couldn’t act Затем Деграсси уволил меня, потому что я не мог действовать
Had to get a real job and I got promoted fast Пришлось устроиться на настоящую работу, и меня быстро повысили
So I decided «Imma be a rap star» Поэтому я решил: «Я буду рэп-звездой».
I met Baby and Wayne and they loved me right away Я встретил Бэби и Уэйна, и они сразу же полюбили меня
They said Они сказали
We like how you sound so monotone Нам нравится, как ты звучишь так монотонно
And those massive eyebrows are so marketable И эти массивные брови так востребованы
We can tell your life’s been a struggle Мы можем сказать, что ваша жизнь была борьбой
Do you even own a Bentley? У вас вообще есть Bentley?
No, I dont, it’s bullshit yo! Нет, я не знаю, это чушь собачья!
Can I sign with ya’ll?Могу я подписать с вами контракт?
Dat would be cool Было бы круто
Sure you can big boy Конечно, ты можешь, большой мальчик
Just meet us in the storage room Просто встретимся в кладовой
Took it in the bottom now I’m signed Взял это внизу, теперь я подписан
Took it in the bottom from my new team Взял это на дне от моей новой команды
Now I’m signed Теперь я подписан
Now you can sip syrup 'til you’re blind Теперь ты можешь пить сироп, пока не ослепнешь.
By the way did you know I’m the best skater alive? Кстати, ты знал, что я лучший фигурист из ныне живущих?
Young Moolah, baby!Молодой Мула, детка!
Tunechi! Тунечи!
I look like a pale caveman Я похож на бледного пещерного человека
Plus I’m a Canadian so I ain’t no harder than Bieber К тому же я канадец, так что я не круче Бибера
But I like to pretend that I am Но мне нравится притворяться, что я
Just don’t tell nobody that I’m faker than Minaj’s keester Только никому не говори, что я фальшивее, чем кистер Минаж.
Why the hell are you wearing women’s jeans? Какого черта ты носишь женские джинсы?
Hey get off of my case Эй, отойди от моего дела
They make me feel pretty Они заставляют меня чувствовать себя красивой
Tunechi! Тунечи!
Just to remind myself I’m a douche Просто чтобы напомнить себе, что я придурок
I wear every single chain even when I’m kissing Wayne, now we Я ношу каждую цепочку, даже когда целую Уэйна, теперь мы
Sippin' champagne on a private jet Потягиваю шампанское на частном самолете
Just to prove that I am richer than you’ll ever get Просто чтобы доказать, что я богаче, чем вы когда-либо получите
Did I tell you guys that I skate yet? Я уже говорил вам, ребята, что катаюсь на коньках?
Yes! Да!
(Thud heard in the background) (на заднем фоне слышен стук)
Woah what the hell is that? Уоу, что это за чертовщина?
The engines are under stress Двигатели находятся под нагрузкой
Something is weighing this damn plane down Что-то утяжеляет этот проклятый самолет
The only explanation is Drake’s big ass eyebrows Единственное объяснение — огромные брови Дрейка.
I’m sorry but we have to throw you out Извините, но мы вынуждены вас выгнать
But I started from the bottom Но я начал снизу
And that’s where you’re ending now И вот где вы заканчиваете сейчас
We’re leveling out ward Мы выравниваем палату
It was his eyebrows Это были его брови
Yeeeaahhhh! Дааааааа!
Weezy, baby, is gonna live! Визи, детка, будет жить!
Young Moolah baby!Молодой Мула, детка!
Yeah!Ага!
Tunechi! Тунечи!
(Fading)Young Money!(Затухание) Молодые деньги!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: