| Cherish is the word I use to describe
| Дорожить - это слово, которое я использую, чтобы описать
|
| All the feeling that I have hiding here for you inside
| Все чувство, что я прячу здесь для тебя внутри
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I had told you
| Вы не знаете, сколько раз я хотел, чтобы я сказал вам
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I could hold you
| Ты не знаешь, сколько раз я хотел, чтобы я мог обнять тебя
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I could
| Вы не знаете, сколько раз я хотел, чтобы я мог
|
| Mold you into someone who could
| Превратить вас в кого-то, кто мог бы
|
| Cherish me as much as I cherish you
| Берегите меня так же сильно, как я дорожу вами
|
| Perish is the word that more than applies
| Погибнуть - это слово, которое более чем применимо
|
| To the hope in my heart each time I realize
| К надежде в моем сердце каждый раз, когда я понимаю
|
| That I am not gonna be the one to share your dreams
| Что я не собираюсь разделять твои мечты
|
| That I am not gonna be the one to share your schemes
| Что я не собираюсь делиться твоими схемами
|
| That I am not gonna be the one to share what
| Что я не собираюсь делиться тем, что
|
| Seems to be the life that you could
| Кажется, это жизнь, которую вы могли бы
|
| Cherish as much as I do yours
| Цените так же сильно, как и я ваши
|
| Oh I’m beginning to think that man has never found
| О, я начинаю думать, что человек так и не нашел
|
| The words that could make you want me That have the right amount of letters, just the right sound
| Слова, которые могли бы заставить тебя хотеть меня, в которых есть нужное количество букв, только правильный звук
|
| That could make you hear, make you see
| Это может заставить вас услышать, заставить вас увидеть
|
| That you are drivin' me out of my mind
| Что ты сводишь меня с ума
|
| Who’s peekin' out from under a stairway
| Кто выглядывает из-под лестницы
|
| Calling a name that’s lighter than air
| Назвать имя, которое легче воздуха
|
| Who’s bending down to give me a rainbow
| Кто наклоняется, чтобы подарить мне радугу
|
| Everyone knows it’s Windy
| Все знают, что это Ветер
|
| Who’s tripping down the streets of the city
| Кто спотыкается по улицам города
|
| Smilin' at everybody she sees
| Улыбается всем, кого видит
|
| Who’s reachin' out to capture a moment
| Кто протягивает руку, чтобы запечатлеть момент
|
| Everyone knows it’s Windy
| Все знают, что это Ветер
|
| And Windy has stormy eyes
| И у Винди грозовые глаза
|
| That flash at the sound of lies
| Эта вспышка при звуке лжи
|
| And Windy has wings to fly
| И у Винди есть крылья, чтобы летать
|
| Above the clouds (Above the clouds)
| Над облаками (над облаками)
|
| Above the clouds (Above the clouds)
| Над облаками (над облаками)
|
| Oh I could say I need you but then you’d realize
| О, я мог бы сказать, что ты мне нужен, но тогда ты бы понял
|
| That I want you just like a thousand other guys
| Что я хочу тебя, как тысяча других парней
|
| Who’d say they loved you With all the rest of their lies
| Кто бы сказал, что любит тебя со всей остальной ложью
|
| When all they wanted was to touch your face, your hands
| Когда все, что они хотели, это прикоснуться к твоему лицу, твоим рукам
|
| And gaze into your eyes
| И смотреть в твои глаза
|
| Cherish is the word I use to describe
| Дорожить - это слово, которое я использую, чтобы описать
|
| Everyone knows it’s Windy
| Все знают, что это Ветер
|
| All the feeling that I have hiding here for you inside
| Все чувство, что я прячу здесь для тебя внутри
|
| Everyone knows it’s Windy
| Все знают, что это Ветер
|
| And Windy has stormy eyes
| И у Винди грозовые глаза
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I had told you
| Вы не знаете, сколько раз я хотел, чтобы я сказал вам
|
| That flash at the sound of lies
| Эта вспышка при звуке лжи
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I could hold you
| Ты не знаешь, сколько раз я хотел, чтобы я мог обнять тебя
|
| And Windy has wings to fly Above the clouds
| И у Винди есть крылья, чтобы летать Над облаками
|
| You don’t know how many times I’ve wished that I could
| Вы не знаете, сколько раз я хотел, чтобы я мог
|
| Mold you into someone who could
| Превратить вас в кого-то, кто мог бы
|
| Above the clouds
| Над облаками
|
| Cherish is the word | Дорожить – это слово |