| Vanessa Simmons, funny kind of name
| Ванесса Симмонс, смешное имя
|
| Young and yet wise, only a child
| Молодой и все же мудрый, всего лишь ребенок
|
| Wake up in the morning, frown across your face
| Просыпайтесь утром, нахмурив лицо
|
| I know your name, but not your place
| Я знаю твое имя, но не твое место
|
| Wish I could show you how to live your life
| Хотел бы я показать вам, как жить своей жизнью
|
| But I’m not sure which one of us is right
| Но я не уверен, кто из нас прав
|
| God only knows the tears I’ve cried
| Бог знает только слезы, которые я плакал
|
| Vanessa Simmons, funny kind of name
| Ванесса Симмонс, смешное имя
|
| Have you got life wrong, is it just a game?
| Вы ошиблись в жизни, это просто игра?
|
| Wake up in the morning, find a friend at night
| Просыпайся утром, найди друга ночью
|
| Friends are hard to find, especially at night
| Друзей трудно найти, особенно ночью
|
| Wish I could show you how to live your life
| Хотел бы я показать вам, как жить своей жизнью
|
| But I’m not sure which one of us is right
| Но я не уверен, кто из нас прав
|
| God only knows, and He’s the one that shows, the tears I’ve cried
| Только Бог знает, и Он тот, кто показывает слезы, которые я плакал
|
| And if I asked you for the sun, would you not say
| И если бы я попросил тебя о солнце, разве ты не сказал бы
|
| «Light's not the only way to be»?
| «Свет — не единственный способ существования»?
|
| And if I asked you for your love, would you not say
| И если бы я попросил тебя о твоей любви, ты бы не сказал
|
| «Love is not what you want from me»?
| «Любовь — это не то, чего ты хочешь от меня»?
|
| And would I not be right
| И я не был бы прав
|
| To sit alone and wonder every night?
| Сидеть в одиночестве и удивляться каждую ночь?
|
| Vanessa Simmons, funny kind of name
| Ванесса Симмонс, смешное имя
|
| Young and yet wise, only a child
| Молодой и все же мудрый, всего лишь ребенок
|
| Wish I could show you how to live your life
| Хотел бы я показать вам, как жить своей жизнью
|
| But I’m not sure which one of us is right
| Но я не уверен, кто из нас прав
|
| God only knows, and He’s the one that shows, the tears I’ve cried | Только Бог знает, и Он тот, кто показывает слезы, которые я плакал |