| On the road and I’m feeling low
| В дороге, и я чувствую себя подавленным
|
| Got a ticket for my way back home
| Получил билет на обратный путь домой
|
| I start to feel like a rolling stone
| Я начинаю чувствовать себя катящимся камнем
|
| Without company
| Без компании
|
| Down in the bar talking to the trees
| Внизу в баре, разговаривая с деревьями
|
| I found a lady hanging on my sleeve
| Я нашел даму, висевшую на моем рукаве
|
| I said, «I thank you but I have to leave»
| Я сказал: «Спасибо, но мне нужно уйти»
|
| She said, «Stay with me, I need company…
| Она сказала: «Останься со мной, мне нужна компания…
|
| Take a sip of my wine
| Сделай глоток моего вина
|
| It’s gonna make you feel fine
| Это заставит тебя чувствовать себя хорошо
|
| Come tomorrow, leave it all behind.»
| Приходи завтра, оставь все позади».
|
| I didn’t see a warning sign
| Я не видел предупреждающего знака
|
| I held her breath and she was holding mine!
| Я задержал ее дыхание, и она задержала мое!
|
| I think I’ll be here for a long, long time
| Я думаю, что буду здесь очень долго
|
| If you stay with me, got to be
| Если ты останешься со мной, должен быть
|
| Take a sip of my wine
| Сделай глоток моего вина
|
| It’s gonna make you feel fine
| Это заставит тебя чувствовать себя хорошо
|
| Come tomorrow, leave it all behind." | Приходи завтра, оставь все позади». |