| For fifty-five days I’ve been flying around the world
| Пятьдесят пять дней я летаю по миру
|
| Didn’t anybody know, didn’t anyone suppose
| Разве никто не знал, никто не предполагал
|
| That my life up here was slowly drifting by And all I’ve got to do is sit and cry
| Что моя жизнь здесь, наверху, медленно протекала, И все, что мне нужно сделать, это сидеть и плакать
|
| The Earth is so clear and it’s simply a reach away
| Земля такая ясная, и до нее легко добраться
|
| I just had to laugh today but the news it seemed to say
| Сегодня мне просто нужно было посмеяться, но новости, казалось, говорили
|
| That my life once full was surely running dry
| Что моя жизнь, когда-то полная, наверняка иссякла
|
| I prayed a while but then I had to cry
| Я молился некоторое время, но потом мне пришлось плакать
|
| Look in my eyes — I know
| Посмотри мне в глаза — я знаю
|
| That man is surely just a man
| Этот человек, безусловно, просто мужчина
|
| It’s no surprise — I know
| Неудивительно — я знаю
|
| The road is far too long
| Дорога слишком длинная
|
| And life too short to carry on For fifty-five days I’ve been flying around the world
| И жизнь слишком коротка, чтобы продолжаться. Пятьдесят пять дней я летал по миру
|
| Here in syncopated time, while my tangled web of rhyme
| Здесь, в синкопированном времени, пока моя запутанная паутина рифм
|
| Dangles aimlessly, time drips slowly by And all I’ve got to do is sit and cry
| Бесцельно болтается, время течет медленно И все, что мне нужно делать, это сидеть и плакать
|
| Look in my eyes — I know
| Посмотри мне в глаза — я знаю
|
| That man is surely just a man
| Этот человек, безусловно, просто мужчина
|
| It’s no surprise — I know
| Неудивительно — я знаю
|
| The road is far too long
| Дорога слишком длинная
|
| And life too short to carry on | И жизнь слишком коротка, чтобы продолжать |