| Sky was black, Lord, rain came pouring down
| Небо было черным, Господь, полил дождь
|
| Number 12 bus shuffling down Shaw Road way
| Автобус номер 12 шаркает по Шоу-роуд.
|
| Mules keep spinning, black-faced lifers peck the ground
| Мулы продолжают крутиться, чернолицые пожизненно клюют землю
|
| Sun comes up like lightning over Tandle Hills grey
| Солнце всходит, как молния, над серыми холмами Тандл
|
| We are mill boys, stuck on the hill boys
| Мы мальчики с мельницы, застрявшие на холме, мальчики
|
| Stuck in the mill boys, 'till our dying day
| Застрял в мельничных мальчиках, до нашего умирающего дня
|
| We are mill boys, stuck on the hill boys
| Мы мальчики с мельницы, застрявшие на холме, мальчики
|
| Stuck in the mill boys, 'till our dying day
| Застрял в мельничных мальчиках, до нашего умирающего дня
|
| Cotton mill will get you, boy, she’ll take you to your grave
| Хлопковая фабрика доставит тебя, мальчик, она отведет тебя в могилу
|
| Tell you boy to use your head, apprentice out your days
| Скажи тебе, мальчик, чтобы ты использовал свою голову, ученик в свои дни
|
| You’ll end up a nothing, buy, with cotton as your trade
| Вы в конечном итоге ничего не купите, с хлопком в качестве вашей торговли
|
| Sun comes up like lightning over Tandle Hills grey
| Солнце всходит, как молния, над серыми холмами Тандл
|
| We are mill boys, stuck on the hill boys
| Мы мальчики с мельницы, застрявшие на холме, мальчики
|
| Stuck in the mill boys, 'till our dying day
| Застрял в мельничных мальчиках, до нашего умирающего дня
|
| We are mill boys, stuck on the hill boys
| Мы мальчики с мельницы, застрявшие на холме, мальчики
|
| Stuck in the mill boys, 'till our dying day
| Застрял в мельничных мальчиках, до нашего умирающего дня
|
| It’s easy to see a poor boy’s blues
| Легко увидеть блюз бедного мальчика
|
| When he’s working every day
| Когда он работает каждый день
|
| It’s harder to be there in his shoes
| Труднее быть на его месте
|
| He was born to be that way | Он родился, чтобы быть таким |