Перевод текста песни Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) - Barclay James Harvest

Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) - Barclay James Harvest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) , исполнителя -Barclay James Harvest
Песня из альбома: Everyone Is Everybody Else
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Polydor Ltd. (UK)

Выберите на какой язык перевести:

Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) (оригинал)Maestoso (A Hymn In The Roof Of The World) (перевод)
It’s so strange that I should meet you Это так странно, что я должен встретиться с тобой
Here upon the highest point of earth Здесь, на самой высокой точке земли
It’s safe to say we’ve proved our worth Можно с уверенностью сказать, что мы доказали свою ценность
In others' eyes today Сегодня в глазах других
And the flags that we both hold И флаги, которые мы оба держим
Are altogether vain and meaningless Совершенно напрасны и бессмысленны
These standards that we’ve strived to bless Эти стандарты, которые мы стремились благословить
It’s time we threw away Пришло время выбросить
We should fall upon our knees Мы должны упасть на колени
And thank sweet God we are alive И слава милому Богу, что мы живы
Sweet God we are alive Боже милостивый, мы живы
Sweet God we are alive! Боже милостивый, мы живы!
All across the face of earth По всему лицу земли
The clouds are gathering to hide the ways of man Облака собираются, чтобы скрыть пути человека
There is no earthly plan Нет земного плана
Up here at Heaven’s door Здесь, у дверей рая
And the air is pure enough И воздух достаточно чистый
To wipe away all doubts of innocence Чтобы стереть все сомнения в невиновности
Repent!Покайся!
Rejoice!Радуйтесь!
Make recompense вознаграждать
For now and evermore На данный момент и навсегда
We should fall upon our knees Мы должны упасть на колени
And thank sweet God we are alive И слава милому Богу, что мы живы
Sweet God we are alive Боже милостивый, мы живы
Sweet God we are alive!Боже милостивый, мы живы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: