| When I was just a child
| Когда я был еще ребенком
|
| My world it was so small
| Мой мир был таким маленьким
|
| The empty playground swings
| Пустая детская площадка качается
|
| The corner shop, the penny drinks
| Угловой магазин, пенни напитки
|
| The backyard walls
| Стены заднего двора
|
| Of a brave new world
| Из дивного нового мира
|
| And as the years passed by I never thought to try
| И по прошествии лет я никогда не думал пытаться
|
| And memorise the dreams
| И запоминать сны
|
| The childhood fantasies
| Детские фантазии
|
| The backyard walls
| Стены заднего двора
|
| Of a brave new world
| Из дивного нового мира
|
| Hey, Suzanne, won’t you come out to play?
| Эй, Сюзанна, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Well the moon is bright and this weather’s fine
| Луна яркая, и погода хорошая
|
| And there’s something I’ve got to say
| И есть кое-что, что я должен сказать
|
| Hey, Suzanne, won’t you come out to play?
| Эй, Сюзанна, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Well my mama told me and I know she’s right
| Ну, моя мама сказала мне, и я знаю, что она права
|
| That the blackest day’s when the nations fight
| Это самый черный день, когда народы сражаются
|
| Remember to pray when you go to bed
| Не забывайте молиться, когда ложитесь спать
|
| For what mama said
| За то, что мама сказала
|
| Bow your head
| Склони голову
|
| For a brave new world
| Для дивного нового мира
|
| Now I’m twenty-four
| Сейчас мне двадцать четыре
|
| My small world’s closed the door
| Мой маленький мир закрыл дверь
|
| I feel like I should cry
| Я чувствую, что должен плакать
|
| Death’s desperation lies on every eye
| Отчаяние смерти лежит на каждом глазу
|
| In the brave new world
| В дивном новом мире
|
| Hey, Suzanne, won’t you come out to play?
| Эй, Сюзанна, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Well the moon is bright and the weather’s fine
| Ну луна яркая и погода хорошая
|
| And there’s something I’ve got to say
| И есть кое-что, что я должен сказать
|
| Hey, Suzanne, won’t you come out to play?
| Эй, Сюзанна, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Well my mama told me and I know she’s right
| Ну, моя мама сказала мне, и я знаю, что она права
|
| That the blackest day’s when the nations fight
| Это самый черный день, когда народы сражаются
|
| Remember to pray when you go to bed
| Не забывайте молиться, когда ложитесь спать
|
| For what mama said
| За то, что мама сказала
|
| Bow your head
| Склони голову
|
| For a brave new world
| Для дивного нового мира
|
| Now I’m old and grey
| Теперь я старый и серый
|
| And life has passed my way
| И жизнь прошла мой путь
|
| My tears have all run dry
| Мои слезы высохли
|
| I’ve seen men born to kill and born to die
| Я видел мужчин, рожденных, чтобы убивать, и рожденных, чтобы умереть.
|
| For a brave new world
| Для дивного нового мира
|
| For a brave new world
| Для дивного нового мира
|
| It’s such an old, old world | Это такой старый, старый мир |