Перевод текста песни A Tale Of Two Sixties - Barclay James Harvest

A Tale Of Two Sixties - Barclay James Harvest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Tale Of Two Sixties , исполнителя -Barclay James Harvest
Песня из альбома XII
в жанреПрогрессивный рок
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPolydor Ltd. (UK)
A Tale Of Two Sixties (оригинал)Сказка О Двух Шестидесятых (перевод)
I’m hitting the road to heading nowhere Я отправляюсь в никуда
Got no place to go Мне некуда идти
I’m stuck inside my generation Я застрял внутри своего поколения
Round and round I go. Я иду по кругу.
I’m sick of the sound of Rolling Thunder Меня тошнит от звука Rolling Thunder
Times they were a-changing Времена, когда они менялись
And Rock’n’Roll died with Easy Rider И рок-н-ролл умер с Беспечным ездоком
Tearing up my traces. Разрывая мои следы.
David Bowie was Hunky Dory Дэвид Боуи был Ханки Дори
Aladdin quite insane Аладдин совсем сошел с ума
Give the sound of Arthur Lee with Дайте звук Артура Ли с
Forever Changes, I’ll remember Навсегда Изменения, я буду помнить
And more again, don’t leave me ever И еще раз, не оставляй меня никогда
Buddy Holly said, Baby, please be mine Бадди Холли сказал: детка, пожалуйста, будь моей
All the time. Все время.
I’m cutting out now before the New Wave Я вырезаю сейчас перед Новой волной
Takes my surf board flair Принимает мое чутье на доску для серфинга
Remember the time when Zappa said Помните время, когда Заппа сказал
Punk, where you going with that Панк, куда ты идешь с этим
Flower in your hair? Цветок в волосах?
There’s so many who’s who’s, Rolling Stones, Так много кто есть кто, Rolling Stones,
Rod Stewards and Small Faces Род Стюардс и маленькие лица
And Tommy’s the King of Pinball flings И Томми, король пинбола, бросает
That chases my generation. Это преследует мое поколение.
David Bowie was Hunky Dory Дэвид Боуи был Ханки Дори
Aladdin quite insane Аладдин совсем сошел с ума
Give the sound of Arthur Lee with Дайте звук Артура Ли с
Forever Changes, I’ll remember Навсегда Изменения, я буду помнить
And more again, don’t leave me ever И еще раз, не оставляй меня никогда
Buddy Holly said, Baby, please be mine Бадди Холли сказал: детка, пожалуйста, будь моей
All the time.Все время.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: