| Yeah, yeah, yeah, yeah, Bankroll
| Да, да, да, банкролл
|
| True story, yeah, yeah, yeah
| Реальная история, да, да, да
|
| I fell in love with the dope game (Dope game), I wasn’t supposed to (Nah)
| Я влюбился в игру с наркотиками (игру с наркотиками), я не должен был (нет)
|
| But mama stressed out and bills late, so what I’m gon' do? | Но у мамы стресс, и счета опаздывают, так что мне делать? |
| (I gotta get it)
| (Я должен получить это)
|
| I hit the street headfirst, now I’m the man (The man)
| Я вылетел на улицу головой вперед, теперь я мужчина (мужчина)
|
| And mama single mother so she doin' what she can (I got you)
| И мама-одиночка, так что она делает все, что может (я тебя понял)
|
| Ayy, what you know 'bout comin' home, evictions on the door? | Эй, что ты знаешь о возвращении домой, о выселении на пороге? |
| (Damn)
| (Проклятие)
|
| And I ain’t wanna rob, so the dope game what I chose
| И я не хочу грабить, так что игра с наркотиками, которую я выбрал
|
| The money came fast and I started gettin' it in
| Деньги пришли быстро, и я начал получать их.
|
| I got addicted to the trap, and now I’m ten years in, swear that I gotta
| Я пристрастился к ловушке, и теперь мне десять лет, клянусь, что я должен
|
| Had to let it go (Trap, trap, trap)
| Пришлось отпустить (ловушка, ловушка, ловушка)
|
| Looks like another love T.K.O. | Похоже, еще одна любовь T.K.O. |
| (Ayy, I fell in love with the street shit)
| (Эй, я влюбился в уличное дерьмо)
|
| Woah (Yeah)
| Вау (Да)
|
| Think I better let it go (But this shit made me the man I am today)
| Думаю, мне лучше отпустить это (Но это дерьмо сделало меня тем, кем я являюсь сегодня)
|
| Looks like another love T.K.O. | Похоже, еще одна любовь T.K.O. |
| (Ayy, I’m saved by the bale for real, nigga)
| (Эй, меня реально спас тюк, ниггер)
|
| Woah (On God)
| Вау (О Боге)
|
| I met a plug, and I was only seventeen (My migo)
| Я встретил вилку, и мне было всего семнадцать (Мой миго)
|
| He say he had the good, and he had it for the cheap (Gas)
| Он говорит, что у него было хорошее, и у него было это по дешевке (Газ)
|
| I bought 'em for four-fifty and I sold 'em for the nine (Woo)
| Я купил их за четыре пятьдесят, а продал за девять (Ву)
|
| So every time I re-up, always double what was mine (I doubled up)
| Поэтому каждый раз, когда я снова поднимаюсь, всегда удваиваю то, что было моим (я удвоил)
|
| I started gettin' heavy, gettin' stupid clientele (I'm heavy)
| Я начал становиться тяжелым, получаю глупую клиентуру (я тяжелый)
|
| The next thing I know, I was bustin' down bales (Bales)
| Следующее, что я знаю, я собирал тюки (тюки)
|
| I started coppin' twenty, so he front me what I buy
| Я начал копать двадцать, так что он передо мной, что я покупаю
|
| Got my first fifty racks and threw them bitches to the sky (To the sky)
| Получил свои первые пятьдесят стоек и бросил их суки в небо (в небо)
|
| (Gotta let it go), but ain’t no stoppin'
| (Надо отпустить), но это не останавливает
|
| I was makin' 10K a week, and nigga, it’s profit (Racks)
| Я зарабатывал 10 тысяч в неделю, и ниггер, это прибыль (Стойки)
|
| I started to expand and I started gettin' bigger (Woo)
| Я начал расширяться и стал больше (Ву)
|
| Started fuckin' with this nigga named Six-Nine up in Memphis
| Начал трахаться с этим ниггером по имени Шесть-девять в Мемфисе
|
| Big fat nigga, man, the boy was movin' pounds (Pounds)
| Большой толстый ниггер, чувак, мальчик двигал фунты (фунты)
|
| He had a big cousin and the boy was gettin' down (Gettin')
| У него был старший двоюродный брат, и мальчику было плохо (получалось).
|
| He scored a hundred pounds, man, each and every week
| Он набирал сто фунтов, чувак, каждую неделю
|
| I thought that boy was one hundred 'til he sent me with police (Rat)
| Я думал, что этому мальчику сто лет, пока он не отправил меня с полицией (Крыса)
|
| Had to let it go (Money Makin' Bank, ooh, girl, there goes Freddie)
| Пришлось отпустить это (Money Makin 'Bank, о, девочка, идет Фредди)
|
| Looks like another love T.K.O. | Похоже, еще одна любовь T.K.O. |
| (Ayy, Bankroll, ayy, Bankroll)
| (Эй, банкролл, эй, банкролл)
|
| Woah (Yeah)
| Вау (Да)
|
| Think I better let it go (Ayy, man, I love the game, you know, I love the
| Думаю, мне лучше отпустить это (Эй, чувак, я люблю эту игру, ты знаешь, я люблю
|
| hustle, know a nigga got dope)
| толкотня, знаю, ниггер получил наркотики)
|
| Looks like another love T.K.O. | Похоже, еще одна любовь T.K.O. |
| (A nigga can leave the league, but if I leave)
| (Ниггер может покинуть лигу, но если я уйду)
|
| Woah (Is fans still gon' love me?)
| Вау (поклонники все еще любят меня?)
|
| The streets don’t love nobody, bro | Улицы никого не любят, братан |