| Like Freddie
| Как Фредди
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| Like Freddie
| Как Фредди
|
| Bankroll
| Банкролл
|
| Hoppin' out the 'Vette, I give these hoes the chills (Woo)
| Прыгая из Ветты, я вызываю у этих шлюх мурашки (Ву)
|
| They don’t want the fake, they only want the real (Only want the real)
| Им не нужна подделка, им нужно только настоящее (Хочется только настоящее)
|
| Got a half a ticket, now I want a mil' (Half a ticket)
| Получил половину билета, теперь я хочу миллион (полбилета)
|
| And a big house with it on the hill (Big house)
| И большой дом с ним на холме (Большой дом)
|
| MTV Cribs, show you how I live (How I live)
| MTV Cribs, покажи тебе, как я живу (Как я живу)
|
| I still got some niggas waitin' on appeal (Free Mick)
| У меня все еще есть ниггеры, ожидающие апелляции (Free Mick)
|
| Come and get the P’s, they comin' vacuum-sealed (Got 'bows)
| Приходите и получите P, они идут в вакуумной упаковке (есть луки)
|
| Buy more than ten, then you get a deal (Worth a deal)
| Купите более десяти, тогда вы получите сделку (стоит сделки)
|
| See, the kids wanna be like Freddie (Wanna be like)
| Видите, дети хотят быть похожими на Фредди (хочу быть похожими)
|
| Your man wanna trap like Freddie (Trap, trap, trap)
| Твой мужчина хочет попасть в ловушку, как Фредди (ловушка, ловушка, ловушка)
|
| The kids wanna rap like Freddie (I'm a rapper)
| Дети хотят читать рэп, как Фредди (я рэпер)
|
| Your man want racks like Freddie (Big racks)
| Твоему мужчине нужны стойки, как у Фредди (большие стойки)
|
| I heard your bitch wanna fuck Freddie (Ooh)
| Я слышал, твоя сука хочет трахнуть Фредди (Ооо)
|
| It’s cool, big bruh, don’t be petty (Don't be petty, bruh)
| Это круто, большой брат, не будь мелочным (Не будь мелочным, братан)
|
| If she go for it, she a selly (She a ho)
| Если она пойдет на это, она шлюха (Она шлюха)
|
| Kick the bitch out on the levee (Get out)
| Выгнать эту суку на дамбе (Убирайся)
|
| I really got it out the trap, boy, I came far (Came far)
| Я действительно выбрался из ловушки, мальчик, я зашел далеко (зашел далеко)
|
| Ayy, mama, look, your baby boy, he a star (He'll make it)
| Эй, мама, смотри, твой мальчик, он звезда (Он справится)
|
| Want the double R with the Forgis and the stars (Rolls Royce)
| Хотите двойной R с Forgis и звездами (Rolls Royce)
|
| With the Mack truck, show 'em I’m a big dawg (Big dawg)
| С грузовиком Mack покажи им, что я большой чувак (Большой чувак)
|
| Bentley got them boys trained, tell 'em, «Sit, dawg» (Sit)
| Бентли обучил этих парней, скажи им: «Сиди, чувак» (Сиди)
|
| My dawgs get up with you, tell them boys, «Sit, dawg»
| Мои псы встают с тобой, говорят мальчикам: «Сиди, чувак»
|
| Small fare really get your boys hit, dawg (Bah, bah)
| Маленькая плата за проезд действительно поразит ваших парней, чувак (ба, ба)
|
| And when they bring that package back, tell 'em, «Good dawg» (Good boy)
| И когда они вернут этот пакет, скажите им: «Хороший чувак» (хороший мальчик)
|
| See, the kids wanna be like Freddie (Like Freddie)
| Видите, дети хотят быть похожими на Фредди (как Фредди)
|
| Your man wanna trap like Freddie (Trap, trap)
| Твой мужчина хочет попасть в ловушку, как Фредди (ловушка, ловушка)
|
| The kids wanna rap like Freddie (I'm a rapper)
| Дети хотят читать рэп, как Фредди (я рэпер)
|
| Your man want racks like Freddie (Big racks)
| Твоему мужчине нужны стойки, как у Фредди (большие стойки)
|
| I heard your bitch wanna fuck Freddie (Haha)
| Я слышал, твоя сучка хочет трахнуть Фредди (Ха-ха)
|
| It’s cool, big bruh, don’t be petty (She gon' fuck)
| Это круто, большой брат, не будь мелочным (Она собирается трахаться)
|
| If she go for it, she a selly (She a sellout)
| Если она пойдет на это, она продажная (она продажная)
|
| Kick the bitch out on the levee (Put her out)
| Выгнать эту суку на дамбе (Выгнать ее)
|
| The kids wanna be like (Like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (как, например, как), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (типа, типа, типа), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (как, например, как), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (типа, типа, типа), как Фредди
|
| Niggas wanna be like Freddy
| Ниггеры хотят быть похожими на Фредди
|
| Too late, ran my sack way, way up
| Слишком поздно, мой мешок побежал вверх
|
| Twenty-two pounds in the Chevy, all reggie
| Двадцать два фунта в Шевроле, все реджи
|
| On my way to the barrels, finna get this bitch weighed up
| На моем пути к бочкам, финна взвесит эту суку
|
| Lil' nigga, big Glock, please don’t try me
| Маленький ниггер, большой Глок, пожалуйста, не пытайся меня
|
| Had rocks in my socks 'fore I had an ID (On God)
| У меня в носках были камни, прежде чем у меня было удостоверение личности (О Боге)
|
| Skippin' school on floaters, nigga asked about me (Chop)
| Пропускаю школу на поплавках, ниггер спрашивал обо мне (Чоп)
|
| Jumpin' three phones, got three spots all gettin' it on (Trap)
| Прыгаю по трем телефонам, получаю три места, все получаю (Ловушка)
|
| Four hoes, don’t none of 'em get along (Fuck)
| Четыре шлюхи, ни одна из них не ладит (Бля)
|
| Thirteen, I was grown, on the block with them stones
| Тринадцать, я вырос, на блоке с камнями
|
| Gettin' them bitches gone, I ain’t leavin' 'til they all gone (Uh-uh)
| Убери этих сук, я не уйду, пока они все не уйдут (Угу)
|
| Iced out my choker (Choker), all off the smokers (Smokers)
| Заморозил мое колье (колье), все курильщики (курильщики)
|
| Me and Sosa in the kitchen tryna get some overs (Get in there)
| Я и Соса на кухне, пытаемся перекусить (Иди туда)
|
| When you was thinkin' local, I had packs in the motor (Skrrt)
| Когда вы думали о местном, у меня были пакеты в двигателе (Скррт)
|
| All black Toyota with the bricks under the coaster
| Вся черная Тойота с кирпичами под каботажным судном
|
| The kids wanna be like Freddie (Like Freddie)
| Дети хотят быть похожими на Фредди (как Фредди)
|
| Your man wanna trap like Freddie (Trap, trap)
| Твой мужчина хочет попасть в ловушку, как Фредди (ловушка, ловушка)
|
| The kids wanna rap like Freddie (I'm a rapper)
| Дети хотят читать рэп, как Фредди (я рэпер)
|
| Your man want racks like Freddie (Big racks)
| Твоему мужчине нужны стойки, как у Фредди (большие стойки)
|
| I heard your bitch wanna fuck Freddie (Haha)
| Я слышал, твоя сучка хочет трахнуть Фредди (Ха-ха)
|
| It’s cool, big bruh, don’t be petty (She gon' fuck)
| Это круто, большой брат, не будь мелочным (Она собирается трахаться)
|
| If she go for it, she a selly (She a sellout)
| Если она пойдет на это, она продажная (она продажная)
|
| Kick the bitch out on the levee (Put her out)
| Выгнать эту суку на дамбе (Выгнать ее)
|
| The kids wanna be like (Like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (как, например, как), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (типа, типа, типа), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like), like Freddie
| Дети хотят быть такими (как, например, как), как Фредди
|
| The kids wanna be like (Like, like, like, like), like Freddie | Дети хотят быть такими (типа, типа, типа), как Фредди |