| Careless, careless wishing
| Небрежное, неосторожное желание
|
| Oh, Lord, now what have I done?
| О, Господи, что же я сделал?
|
| Gone and left my only love
| Ушел и оставил мою единственную любовь
|
| Broken, broken living
| Сломанная, сломанная жизнь
|
| What troubles have I begun?
| Какие проблемы я начал?
|
| Could this be the life I’ve been dreamin' of?
| Может ли это быть жизнь, о которой я мечтал?
|
| So leave me, I wouldn’t blame you, dear
| Так что оставь меня, я не буду винить тебя, дорогая
|
| So long, I’ve been gone so long
| Так долго, меня так долго не было
|
| And love me, I couldn’t make you, dear
| И люби меня, я не мог заставить тебя, дорогая
|
| So long, I’ve been gone so long
| Так долго, меня так долго не было
|
| Foreign turns familiar
| Иностранный становится знакомым
|
| Days go by on their own
| Дни идут сами по себе
|
| And all our love
| И вся наша любовь
|
| Come into pass
| Приходите в проход
|
| So leave me, I wouldn’t blame you, dear
| Так что оставь меня, я не буду винить тебя, дорогая
|
| So long, I’ve been gone so long
| Так долго, меня так долго не было
|
| And love me, I couldn’t make you, dear
| И люби меня, я не мог заставить тебя, дорогая
|
| So long, I’ve been gone so long
| Так долго, меня так долго не было
|
| So long, I’ve been gone
| Так долго меня не было
|
| So long, I’ve been gone, so long
| Так долго меня не было, так долго
|
| So long, I’ve been gone
| Так долго меня не было
|
| So long, I’ve been gone, so long | Так долго меня не было, так долго |