Перевод текста песни All I Think About - Bad Meets Evil

All I Think About - Bad Meets Evil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All I Think About , исполнителя -Bad Meets Evil
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.07.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

All I Think About* (оригинал)Всё, о чём я думаю (перевод)
[Hook: Eminem][Припев: Eminem]
From the moment I go to bed 'till I wake upС того момента, как я иду спать и до того, как проснусь,
All day, this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Весь день, это все, о чем я могу думать, детка .
So I go straight at opponents' heads with this angerТак что я прямиком иду по головам своим противников с такой злобой.
Always, ‘cause this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Всегда, ведь это все, о чем я могу думать, детка .
  
[Verse 1: Royce Da 5'9"][Куплет 1: Royce Da 5'9"]
The chopper got about fifty bulletsВ пушке примерно пятьдесят патронов.
Ain't no way it's accidental when I spill 'em on youИ когда я пущу ее в ход против тебя, неожиданностей не будет.
I'm the realist in the biz, how you livin'?В этом деле, я реалист, а как выживаешь ты?
Cause you can get it how you liveВедь лишь ты можешь быть хозяином своей жизни.
And while you livid, I'm a say my pull out game is so realИ пока ты злишься, я скажу, что моя игра на выбывание настолько реальна,
I still get rid of kids, now that's illЧто я до сих пор разделываюсь с детишками в рэпе, и это круто.
The top of your head can fly of the top of convertiblesТвоя макушка может слететь, когда я прокачу тебя на кабриолете.
Ain't gon' really take no time to come through and murder youРеально, чтобы прийти и завалить тебя, не нужно много времени.
I don't fake mine, I do this the fair wayЯ не вру о себе, у меня всё по-честному.
Snitches get stitches, blown away and left on displayСтукачи от меня получили швы, я их прихлопнул и выставил напоказ,
Hung by the grapevine, I just kicked a chair awayПовесив на лозе и просто выбив стул из-под их ног.
Let me be the first to tell you that you lookin' at a superstarПускай я буду первым, кто скажет тебе, что ты смотришь на суперзвезду,
My microphone and AK-47, that's my new guitarМой микрофон и АК-47 — моя новая гитара.
I don't belong to you and I don't care who you areЯ не вашего племени, и мне все равно, кто вы.
Yeah, you sold a couple records, got a couple jointsТочняк, вы продали пару записей, замутили пару совместок,
Got a few Jordans, three, four pairs of LouboutinsКупили несколько Джордансов, четыре пары Лубутенов.
That's besides the point like a shootin' guardЭто так, к слову, словно речь об атакующем защитнике.
N**ga, I'm a rockstarН*гер, это я рок-звезда.
  
[Eminem][Eminem:]
With whoopin' coughС судорожным кашлем,
(I am) sick, George Clooney wit' a Uziкрут, словно Джордж Клуни с узишкой.
What kind of a movie starКакая бы еще кинозвезда
Would hop out a movin' car just to prove he's hard?Выскочила из движущейся машины, чтобы просто доказать, свое великолепие.
"Fuck you doin', you retard?""Че ты творишь, ты дурак?"
Should be put in a cast as soon as we start shootin', dogТак что следует внести меня в актерский состав до съемок, чувак.
You swear I knew where the Roofies areКлянешься, что я знал, где находится рогипнол,
The way I drug a bitch through the yardУчитывая то, как я затянул с*ку во двор.
Stuffed little Suzie in cardboard after wrappin' her nude and newly scarredЯ набил малышкой Сьюзи картонную коробку предварительно завернув ее голое, с недавними шрамами,
Body in waterproof tarp covered in roofin' tarТело в водонепроницаемый брезент, обработанный кровельной мастикой.
So what you so blunt for?Почему же ты настолько туп?
Did you fuckin' fall off, chump? Or did you jump?Эй, л*х, тебе плохо? Или ты напуган?
Or did you just become bored with this?Или тебе просто уже надоело?
You're slipping into a funk, I just become morbidТебя окутывает страх, я лишь становлюсь ужасным
And more self-absorbed in my own world, everyone orbitsИ более эгоцентричным, в собственном мире, все вокруг на своей орбите.
Pen at the table, I don't know when I'll be able to stopРучка на столе, я не знаю, когда смогу остановится.
Told you from the gateГоворил вам с самого начала,
One thought it generally takes and I'm off to the racesСтоит пробежать мысли и мне нет равных.
Wait, mentally stable, hold your fuckin' horsesПогоди, не торопись, я адекватен при этом.
There's nothin' more disgustin' an animalНет ни одного животного ужаснее меня.
I just got done snortin' the fuckin' bathroom soapЯ только что занюхнул еб*ное мыло для ванны
And the tannin' lotionИ крем для загара.
To unwarp this mind you gon' need some sort of an antidoteЧтобы реконструировать мой мозг, вам понадобится, что-то типа противоядия,
There's not a pill for bananas thoughНо нет таблетки от такого рода сумасшествия.
So unfortunate, you got delusions of grandeur thoughТак печально, что у тебя мания величия,
Actin' like you're Michelangelo with a fuckin' cordlessТы ведешь себя словно Микеланджело с еб*аным микрофоном.
Bitch, I'm Shredder, so you better crawl back in your shellС*ка, я Шреддер, так что лучше ползи ка обратно в свой панцирь
Or run 'fore you get injuredИли беги, пока тебя не травмировали.
A fuckin' Ninja Turtle wouldn't come toward usЕб*ный Черепашка-ниндзя, не подошел бы к нам.
Two joint forces, of course this is what blunt force isМы две, объединенные силы, и вместе конечно чудовищны,
Cause we'd smoke you on any jointВедь мы смогли бы выкурить тебя с любой темы.
Bad and Evil's back, bitchПлохой и Злой вернулись, с*ка.
You might experience some shortness of breathВозможно, у вас будет небольшая отдышка,
As you sit with your lungs puncturedВедь вы будите сидеть с проколотыми легкими.
Hear their motherfuckin' tears come pourin'Слышу, как льются их еб*чие слезы.
If I tell you once more, then you're done forЕсли я еще что-то скажу, то вы погибните.
You're going to have to learnВам придется научиться
How to fuckin' hear from a ruptured eardrumКак-то бл*дь слушать разорванной барабанной перепонкой.
Forrest, am I clear? You Gump, you're as dumb as a stumpСечешь, Форрест? Ты болван, тупой, как пень.
To think we'd come with a trunk shortageНе догоняешь, что мы могли бы сделать с тобой.
Bass in your face, bitchБасс тебе в морду, с*ка.
Chuck Norris' nunchucks morph into guns, swordsНунчаки Чака Норриса превратятся в стволы и мечи.
This is what blood sport isВот в этом суть кровавого спорта
The goriest, glorious, notorious bigamous, shogun warriorsИ мы в нем безжалостный, знаменитый, скандальный тандем, сегунов, воинов.
  
[Royce Da 5'9”][Royce Da 5'9'':]
God damn, the Slaughter boy generalВот черт, в деле генерал Скотобойни.
Once I slaughter it, you couldn't un-slaughter itСтоит мне начать резать, тебе меня уже не остановить.
Once I order a hit, you couldn't un-order itСтоит мне заказать тебя, тебе не скрыться от кончины.
Hit's an order, this the consortiumУбийство — пропуск в наш консорциум.
  
[Hook: Eminem][Припев: Eminem]
From the moment I go to bed 'till I wake upС того момента, как я иду спать и до того, как проснусь,
All day, this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Весь день, это все, о чем я могу думать, детка .
So I go straight at opponent's heads with this angerТак что я прямиком иду по головам своим противников с такой злобой.
Always, ‘cause this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Всегда, ведь это все, о чем я могу думать, детка .
  
[Verse 2: Eminem][Куплет 2: Eminem]
If I don't got no more drama, bitch, I'm a fish outta water bottleЕсли у меня нет проблем, то я не в своей тарелке, с*ка.
After all these guys I slaughterИ все же, кромсая многих чуваков,
Applause is gettin' louder, how the fuck did this happen?Громче становятся аплодисменты, как бл*дь так произошло?
I never rapped for bitches, how's it my audience now is broader?Я никогда не читал рэп для бл*дей, но почему моих слушателей стало больше теперь?
Devil without a cause, rebel without a pauseЯ сею зло без причины, я бунтарь без тормозов.
I am a kaze without the kamiЯ ветер не божественного происхождения.
You wouldn't be a G if it cost me a thousand dollarsЕсли бы цена вопроса была тысяча баксов, то ты бы все равно не стал гангстером.
Infrared in my pencil leadВ моем карандаше инфракрасный графит,
But always keep an extra one stocked thoughНо, тем не менее, у меня всегда в запасе еще один.
In the back pocket and both of 'em lockedОба под замком в заднем кармане
And they're loaded, like cocked twin Glocks that I'm holdin'Заряжены, словно по полной забитые Глоки в моих руках.
You better pause when you see these two dots on your colonЛучше притормози, когда видишь дыры от стволов, направленные в твой зад.
Fuckin' punks, you wait, just got to rockin' and rollin'Еб*ные отребья, повремените, пора показать настоящий рок-н-ролл,
Cause Elvis ain't left the buildin' yet, I'm still a villainВедь Элвис еще не ушел со сцены, а я до сих пор зол.
You feel a threat when I step in and kill a set in a millisecТы чувствуешь угрозу, когда я в деле и разрываю все в миг
With the weapon of intellect, Hannibal Lecter with the black beltОружием интеллекта, я Ганнибал Лектер с черным поясом
In kung fu, protect your neck andПо кунг-фу, лучше следи за своей шеей и
  
[Royce Da 5'9”][Royce Da 5'9'':]
Respect the gun ruleУважай правило оружия.
Read in the Art of War book by Sun TzuЯ вычитал это в книге Сунь-Цзы "Искусство войны".
You realize if you defy, you probably won't be around here longПойми, если ты бросишь вызов, то, скорее всего, долго не продержишься здесь,
Rapunzel (get over it)Для тебя у Рапунцель короткие косы .
Look, bitch, I got the bands in my pocketС*ка, слушай, у меня в кармане скручена пачка бабла,
And the drum roll poppin', that's...Как барабан и ты слышишь его дробь, это...
That's overkill, I keep the kill under meЭто перебор и под ним все мои жертвы.
I keep the chill one degreeЯ уравновешен на один процент.
I hit you with a hook that'll make you see threesНанесу тебе такой удар, что в глазах будет троиться.
You realize as soon as you beat me that you didn'tПобеда для тебя мнима, ты поймешь это сразу,
Yeah, there's still one of me, now me slap youДааа, после моего очередного удара, теперь я привожу тебя в чувства,
That's a recap view, that's normal embarrassingНапоминая о том, что было, беру тебя за живое
And you slap me, that's knee-slap humor, that's hardly hilariousИ твой шлепок, словно неуместная шутка, не вызывает смеха.
So we scrap over you lyin' like a feline cub in a forestТак что мы боремся за добычу в виде тебя, словно ты котик в лесу,
Cherishing a kill from a dominant maleКоторого ждет смерть от лапы доминирующего самца.
  
[Eminem][Eminem:]
And I'm born with MalariaЯ с рождения болен Малярией.
Form of Lou GehrigsНа мне форма Лу Герига,
To torture and terrify corporate AmericaЧтобы пытать и устрашать корпоративную Америку.
Poor little EricaБедная малышка Эрика.
In the morning the sheriff's and Law EnforcementУтром Шериф и органы правопорядка
Will find one fourth of her buriedНайдут ее четвертую часть, похороненную
Under a barrier of the kitchen floorПод перекрытием пола в кухне
With the stairs in an outdoor wooded areaСо ступеньками в открытой лесистой местности.
  
[Hook: Eminem][Припев: Eminem]
From the moment I go to bed 'till I wake upС того момента, как я иду спать и до того, как проснусь,
All day, this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Весь день, это все, о чем я могу думать, детка .
So I go straight at opponent's heads with this angerТак что я прямиком иду по головам своим противников с такой злобой.
Always, ‘cause this is all I can think about, baby (Oh, yeah)Всегда, ведь это все, о чем я могу думать, детка .
  
[Verse 3: Royce Da 5'9][Куплет 3: Royce Da 5'9'']
Back then, hoes didn't want himВ свое время шл*хи не хотели меня.
Now the black Benz all hittin' cornersТеперь у меня черный Мерс и одна беготня.
My spectacular, vernacularУ меня фантастический сленг.
I spit like giving Ex-Lax to DraculaЯ читаю так, словно даю слабительное Дракуле.
Let me translate, I'm tryna find me a bitchДай объясню, что имею в виду, я найду себе с*ку,
And then I'm sucking on her neck while she nakedА потом, когда она будет голой, расцелую ей шею,
And then I'm shitting on herПосле чего мне будет насрать на нее.
  
[Eminem][Eminem:]
And I'm getting boners from what I'm spittingА у меня встает от того, как я круто читаю.
Getting blown to smithereens in a ToyotaВ Тойоте, я феерично кончаю,
Getting stoner, Jonas BrothersКайфую, Джонас Бразерс,
Brothers, songs fricken rotisserie how these birds are flippingБратки, мои песни, словно гр*баный вертел, на котором я вас поджарю.
A time bomb with a nervous tickingБомба с часовым механизмом раздражительно тикает.
Another murder victim, I flirted with them firstЯ сначала флиртую с очередной жертвой убийства,
And burrr-stick ‘em, I burn up if I try to step up inside a Church ChickenА потом бррр и валю ее, и если зайду в церковь, то сгорю, как курица в Черч Чикен.
  
Assault and battery holiday, and just when you're thinking that'll be all I sayУгрожать и оскорблять для меня праздник и как только ты подумаешь, что это все, что я скажу,
I'll start automatically calling names and rattling off fellow rappers so pardon the analogyЯ автоматически начну сыпать бранью, выпалив на одном дыхании всех коллег-рэперов, и уж простите за аналогию,
But I disappear as quick as Natalie HollowayНо я свалю так же быстро, как Натали Холлоуэй.
It's my mentality all the way, I'm normally a suicide mission to try dissin'Вот такой уж у меня склад ума, в попытках меня задиссить я самоубийственная миссия.
But one thing I never mind's getting called Elvis all the timeНо лишь с одним я согласен, когда меня всегда называют Элвисом.
In the articles that you write which is why I never reply, cause he died shittingИменно поэтому я не отвечаю на статьи, которые пишут, потому что Элвис умер, когда ср*л.
So-a, shitting, I'm spitting my infinite supply of written bonafideТак-с, черт, я излагаю свой бесконечный запас написанной правды.
Kidding aside, critics take my little white dick in your eyelid and fuck itШутки в сторону, критики выхватят мой небольшой белый член в веки и х*й с ними.
Switch subjects, moving on to the next one its, Ch- ChuckyСменим тематику и перейдем к другому, к Чч-Чакки.
Who wanna play with number one overall, Kid CudiКто хочет иметь дело с номером один в комбинезоне, Кид Кади,
A psycho buddy who might go nutty ‘cause he don't like nobodyС психованным чуваком, который может чокнуться, потому что он никого не любит.
His knife's so bloody ‘cause he just sliced somebodyЕго нож пропитан кровью, ведь только что он раскромсал кого-то.
Pull out the Schick Hydro andЯ вытаскиваю Шик Гидро и...
  
[Royce Da 5'9][Royce Da 5'9'':]
In light of what he, just said, this for those who even kinda want itВ свете того, что он только что сказал, добавлю, мы обращаемся к тем, кто хочет принять наш вызов.
Cause for this man, I would take a lighterВедь ради этого чувака, я бы взял зажигалку
And light up all of my Lighter moneyИ сжег бы все деньги, заработанные на Огне.
You can call it pyro money, "Hi Rihanna"Можете называть их пироденьгами; "Здарова, Риана",
I mean wait, "Hi Tianna", wait, "Hi Tatiana", shitПостойте, я имел в виду: "Здарова, Тианна", погодь или "Здарова Татьяна", бл*дь.
I gotta problem I don't like, it's called fuck a model-itisУ меня проблема и мне она не нравится, она называется перетр*х моделей.
Who pussy the tightest?У кого самая узкая п*зда?
That's amazing, sit your ass downОтлично, сиди на жопе ровно,
I don't like the pussy too tightМне не нравятся слишком узенькие,
Get the fuck outta here and have some babiesСъ*би на х*й отсюда и роди несколько мальцов.
Vocabulary still ill, the 911 steering wheelМой сленг все еще крут и я у руля 911-го —
It's all yellow with the black stripe, kill billЖелтый с черным полосками, как в "Убить Билла".
I'm so far ahead of the skills hereПо навыкам, здесь, я далеко ушел вперед.
I'm getting ready for my past lifeЯ готов к своей прошлой жизни.
I'm the real dealЯ искренний.
  
[Eminem][Eminem:]
Like Holyfield, think you irreplaceable? Bite it (that's overkill)Думаешь, ты незаменим, как ухо у Холифилда? Выкуси .
'Till I keel over like somebody stuffed roadkill andПока я не отдам концы, словно мне кто-то напичкает
Ebola in my bowl of oatmeal, you know the dealЭболу в миску овсянки, ты знаешь, что будет.
I'm not about to sit and go through the whole spielЯ не собираюсь сидеть и пересказывать жалостливые истории
Of how I'm, how I'm cold steel like a old cold snowmobileО том, что я, что я словно холодная сталь, как старый холодный снегоход.
And no feeling but so jovialЯ полон веселья и во мне нет других чувств.
But don't be one of those who mistake me for a joke, I'm so for realНо не будь одним из тех, кто ошибочно считает меня шутником, я очень серьезен.
It's what I told the phony emcee before I broke his willИменно это я сказал лживым эм-си, прежде чем взял над ним верх,
Drove a drill through his skull to see his soulВсадив сверло в череп, чтобы увидеть их душу.
Told him when I snap like a photoСказал ему, что когда я разочарован, то делаю фотки.
He'll get exposed like a roll of filmИ потом целая фотопленка выводит его на чистую воду.
Now here he goes again, ohТеперь, я снова в деле, оу.
I'm so trill, I'mma get the hoes againТак взволнован, что со мной снова будут шл*хи.
Like Buffalo Bill's, bitch you didn't put lotion inСловно у Буффало Билла, с*ка, ты не положила крем в
The bucket, fuck it, beat the poor little old widowКорзину, ну и х*й с ним, побью старую бедненькую вдову
With throw pillows, soap brillos, finished my goat milk thenДиванными подушками, железной губкой в мыле, затем допью козье молоко.
Smoke billows I lit up...ah, fuck itВздымается дым, я зажег..., а к черту.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: