| Tell me what I've got to do | Скажи, что мне нужно сделать, |
| To get my mind away from you | Чтобы забыть тебя? |
| Spell it out in black and white | Раздели на чёрное и белое, |
| Close the brackets, do it right | Закончи с этим поскорее. |
| - | - |
| It's just a dead end street | Это тупик. |
| Rain and thunder where two rivers meet | Ливень с грозой на пересечении двух рек. |
| And you always took the best from me | А ты всегда забирала самое лучшее у меня, |
| Hit by lightning underneath a tree | Словно удар молнии под деревом. |
| - | - |
| I can't walk on water | Я не умею ходить по воде, |
| Or still the raging sea | Не умею ходить по бушующему морю. |
| And I can't move a mountain | Я не умею перемещать горы |
| Or live eternally | И не могу жить вечно. |
| - | - |
| No use being what you're not | Бесполезно быть тем, кем ты не являешься, |
| Or crying over what you ain't got | Или печалиться о том, чего у тебя нет. |
| Close the blinds, turn out the light | Закрой жалюзи, выключи свет, |
| Then you won't see what you don't like | Так ты не увидишь то, что тебе не нравится. |
| - | - |
| It's just a dead end street | Это тупик. |
| Don't you know it 'cause it made you weep? | Разве ты не понимаешь, что это оттого, что заставляло тебя рыдать? |
| I can't show it but it gets me down | Не могу тебе рассказать, и это угнетает меня. |
| I'm sick of living in this dead end town | Мне надоело жить в этом тупике. |
| - | - |
| I can't walk on water | Я не умею ходить по воде, |
| Or still the raging sea | Не умею ходить по бушующему морю. |
| And I can't move a mountain | Я не умею перемещать горы |
| Or live eternally | И не могу жить вечно. |
| - | - |
| For I am just a free bird | Потому что я свободная птица, |
| Hanging in the air | Рассекающая небеса. |
| Don't care about tomorrow | Мне плевать на завтра, |
| 'Cause I know you're not there | Потому что тебя в нём нет. |
| - | - |
| So walk on silver water | Поэтому иди по серебряной воде, |
| Calm the raging sea | Покори бушующее море, |
| Climb up in the mountains | Заберись на эти горы, |
| And wait up there for me | И жди меня на вершине. |
| - | - |
| For I am just a free bird | Потому что я свободная птица, |
| Hanging in the air | Рассекающая небеса. |
| Don't care about tomorrow | Мне плевать на завтра, |
| 'Cause I know you're not there | Потому что тебя в нём нет. |
| - | - |