| It’s B. Gizzle ya number one original hot boy
| Это B. Gizzle, ты номер один, оригинальный горячий мальчик.
|
| nigga already know whassup with me nigga already know my status
| ниггер уже знает, что со мной, ниггер уже знает мой статус
|
| if you don’t know you better ask somebody, look
| если не знаешь, лучше спроси у кого-нибудь, посмотри
|
| I’m B. Gizzle I’m a motherfuckin real nigga
| Я Б. Гиззл, я настоящий ниггер
|
| I left Cash Money, my money got real bigger
| Я ушел из Cash Money, мои деньги стали намного больше
|
| you never catch me in the streets without the steel nigga
| ты никогда не поймаешь меня на улицах без стального ниггера
|
| I’m out the hood so I get it how I live nigga
| Я вышел из гетто, так что я понимаю, как я живу, ниггер.
|
| You know me I’m a solider no doubt
| Ты меня знаешь, я солдат, без сомнения
|
| my reputation already confirm what I’m about
| моя репутация уже подтверждает то, о чем я
|
| I’m a hustler you can always catch me in the streets
| Я мошенник, ты всегда можешь поймать меня на улице
|
| puttin it down, makin moves cause Gizzle gotta eat
| Положите его, делайте движения, потому что Gizzle должен есть
|
| feds tryna lock me up and throw away the key
| федералы пытаются запереть меня и выбросить ключ
|
| they know I gotta enough work well I could throw away a ki if you wanna get on ya feet then holla at me can’t sell 'em for ten but I can throw 'em for sixteen
| они знают, что я должен хорошо работать, я могу выбросить ки, если ты хочешь встать на ноги, тогда окликните меня, я не могу продать их за десять, но я могу бросить их за шестнадцать
|
| I chase that money and I stack that money
| Я гоняюсь за этими деньгами и складываю эти деньги
|
| bitch nigga try to play me I’m a smash that dummy
| сука, ниггер, попробуй разыграть меня, я разбил этот манекен
|
| I ain’t playin with you niggaz go on and run up on a G they’ll be callin, tellin ya momma her son is in the street
| Я не играю с вами, ниггеры, продолжайте и подбегайте к G, они будут звонить, рассказывать маме, что ее сын на улице
|
| how you want it, you can get — how you want it, I can bring it you wanna early funeral trust me I can arrange it
| как хочешь, можешь получить — как хочешь, я могу принести тебе нужны ранние похороны, поверь мне, я могу это устроить
|
| I’m a man about my mine no reppin, no stuntin
| Я мужчина о своем, не реппин, не каскадер
|
| New Orleans is the dungeon so what you talkin is nothin
| Новый Орлеан - это подземелье, поэтому то, что вы говорите, ничего не значит
|
| I’m B. Gizzle I’m a motherfuckin real nigga
| Я Б. Гиззл, я настоящий ниггер
|
| I left Cash Money, my money got real bigger
| Я ушел из Cash Money, мои деньги стали намного больше
|
| you never catch me in the streets without the steel nigga
| ты никогда не поймаешь меня на улицах без стального ниггера
|
| I’m out the hood so I get it how I live nigga
| Я вышел из гетто, так что я понимаю, как я живу, ниггер.
|
| Okay a man always look another man in his eye
| Хорошо, мужчина всегда смотрит другому человеку в глаза
|
| I’m talkin to you — you lookin at the ground I know why
| Я говорю с тобой — ты смотришь в землю, я знаю, почему
|
| you a busta, you a fake, you a bitch, you a lame
| ты буста, ты подделка, ты сука, ты хромой
|
| you should’ve stayed on the porch you ain’t ready for the game
| ты должен был остаться на крыльце, ты не готов к игре
|
| got my first stripe at twelve, second stripe at thirteen
| получил свою первую полосу в двенадцать, вторую полосу в тринадцать
|
| third stripe a year later then pronounced the B.G.
| третья полоса через год после этого объявила B.G.
|
| fourth stripe at fifteen now I’m captain of the team
| четвертая полоса в пятнадцать теперь я капитан команды
|
| I was suppose to be at school, but on the corner sellin weed
| Я должен был быть в школе, но на углу продавал травку
|
| before I made eighteen I’m a sargeant now
| до того, как мне исполнилось восемнадцать, теперь я сержант
|
| fuckin hoes, gettin money sellin quarters now
| чертовы мотыги, получайте деньги, продавайте четверти сейчас
|
| before I made twenty one I was a lieutenant
| до того, как мне исполнился двадцать один год, я был лейтенантом
|
| it’s a war goin on and dogg I’m all in it
| идет война, и, черт возьми, я весь в ней
|
| I ain’t tryna turn back this my life I’m a live it I ain’t gotta come now so if you trip I’m a send it
| Я не пытаюсь повернуть вспять эту свою жизнь, я живу ею, мне не нужно приходить сейчас, поэтому, если вы споткнетесь, я отправлю ее
|
| I’m in full command I’m the Chopper City general
| Я полностью командую, я генерал Чоппер Сити.
|
| so believe it’s nothin to get rid of you
| так что верьте, что от вас не избавиться
|
| I’m B. Gizzle I’m a motherfuckin real nigga
| Я Б. Гиззл, я настоящий ниггер
|
| I left Cash Money, my money got real bigger
| Я ушел из Cash Money, мои деньги стали намного больше
|
| you never catch me in the streets without the steel nigga
| ты никогда не поймаешь меня на улицах без стального ниггера
|
| I’m out the hood so I get it how I live nigga | Я вышел из гетто, так что я понимаю, как я живу, ниггер. |