| Whenever I try to hold my baby
| Всякий раз, когда я пытаюсь удержать своего ребенка
|
| She just stand there for a while
| Она просто стоит там некоторое время
|
| No matter how I try to please that woman
| Как бы я ни пытался угодить этой женщине
|
| She won’t even crack a smile
| Она даже не улыбнется
|
| Lord, maybe you in heaven can help me
| Господи, может быть, ты на небесах поможешь мне
|
| 'cause this is one evil child
| потому что это один злой ребенок
|
| Oh, I say maybe, maybe somebody can help me
| О, я говорю, может быть, может быть, кто-нибудь может мне помочь
|
| Because this is one evil child
| Потому что это один злой ребенок
|
| When I buy her flowers or candy she just looks at me and growls
| Когда я покупаю ей цветы или конфеты, она просто смотрит на меня и рычит
|
| She say, «You must be guilty or have a guilty conscience buddy»
| Она говорит: «Вы должны быть виноваты или у вас есть нечистая совесть, приятель».
|
| Because I’m convicted without a trial
| Потому что я осужден без суда
|
| She just grunts when I call baby, hmm one evil child
| Она просто хрюкает, когда я зову ребенка, хм, один злой ребенок
|
| I said, «Lord, maybe you can help me, because she’s a strange and evil child»
| Я сказал: «Господи, может быть, ты поможешь мне, потому что она странный и злой ребенок»
|
| Still, I’m tryin' to please my woman but she 'bout to drive me wild
| Тем не менее, я пытаюсь доставить удовольствие своей женщине, но она собирается свести меня с ума
|
| I buy her hundred dollar dresses, people
| Я покупаю ей платья за сто долларов, люди
|
| Still she complains about the style
| Тем не менее она жалуется на стиль
|
| Won’t somebody give me a suggestion?
| Не подскажет ли кто-нибудь?
|
| Help me with this evil child
| Помогите мне с этим злым ребенком
|
| Oh, maybe the Lord in heaven above can help me | О, может быть, Господь на небесах поможет мне |