| When you are lovin' somebody’s lover
| Когда ты любишь чьего-то любовника
|
| Then you gotta understand
| Тогда ты должен понять
|
| Take a chance and love her
| Рискни и полюби ее
|
| Love her when you can
| Люби ее, когда сможешь
|
| That’s how it is, I know the price
| Так оно и есть, я знаю цену
|
| 'Coz I’m payin' the bill
| «Потому что я плачу по счету
|
| Oh, lovin? | О, любовь? |
| somebody’s girl
| чья-то девушка
|
| Keeps you mighty, mighty uptight
| Держит вас могучим, могучим встревоженным
|
| Seems the one that you love
| Кажется, тот, кого ты любишь
|
| Go somewhere else at night
| Иди куда-нибудь ночью
|
| That’s how it is, I know the price
| Так оно и есть, я знаю цену
|
| 'Coz I’m payin' the bill
| «Потому что я плачу по счету
|
| To make it some one lover
| Чтобы сделать это кем-то одним любовником
|
| You gotta be mighty weak or strong
| Ты должен быть могущественным слабым или сильным
|
| Knowin' in the midnight hour
| Зная в полночный час
|
| When you’re all alone
| Когда ты совсем один
|
| Now the one you’re loving
| Теперь тот, кого ты любишь
|
| Is takin' care of business at home
| Занимается бизнесом дома
|
| Oh, lovin' somebody’s lover
| О, люблю чьего-то любовника
|
| You have to take what you can
| Вы должны взять то, что можете
|
| I swear it makes you feel sometimes
| Клянусь, иногда это заставляет вас чувствовать
|
| Like a handout from the welfare man
| Как рекламный проспект от человека благосостояния
|
| That’s how it is, I know the price
| Так оно и есть, я знаю цену
|
| 'Coz I’m payin' the bill | «Потому что я плачу по счету |