| Part 1:
| Часть 1:
|
| Blues has got me, there is teardrops in my eyes
| Блюз достал меня, слезы на глазах
|
| Yes the blues has got me, there is teardrops in my eyes
| Да, блюз достал меня, слезы на глазах
|
| Well dark is the night, since my baby said good-bye
| Ну, темная ночь, так как мой ребенок попрощался
|
| Oh how i’ve suffered since my baby went away
| О, как я страдала с тех пор, как мой ребенок ушел
|
| Yes how i’ve suffered since my baby went away
| Да, как я страдал с тех пор, как мой ребенок ушел
|
| And i’ve got that feeling that my baby’s gone to stay
| И у меня такое чувство, что мой ребенок ушел, чтобы остаться
|
| Take me back baby, forgive me for the wrong i’ve done
| Верни меня, детка, прости меня за то, что я сделал неправильно
|
| Yes take me back darling, forgive me for the wrong i’ve done
| Да, верни меня, дорогая, прости меня за то, что я сделал
|
| Well i know i love you, and you’re the only one
| Ну, я знаю, что люблю тебя, и ты единственный
|
| Yes talk to me baby, call me on the telephone
| Да, поговори со мной, детка, позвони мне по телефону
|
| Yeah talk to me baby, call me on the telephone
| Да, поговори со мной, детка, позвони мне по телефону
|
| Yes the blues has got me, and i want my baby home
| Да, блюз завладел мной, и я хочу, чтобы мой ребенок был дома
|
| Yes if your baby love you, keep her home and treat her nice
| Да, если ваш ребенок любит вас, держите его дома и относитесь к нему хорошо
|
| Oh if your baby love you, you better keep her home and treat her nice
| О, если ваш ребенок любит вас, вам лучше оставить его дома и относиться к нему хорошо
|
| Well never mistreat a good woman, this is some doggone good advice
| Никогда не обращайтесь плохо с хорошей женщиной, это чертовски хороший совет
|
| Part 2:
| Часть 2:
|
| Yes it’s been so long since i’ve seen my baby’s face
| Да, я так давно не видел лица своего ребенка
|
| Well it’s been so long since i’ve seen my baby’s face
| Ну, я так давно не видел лица моего ребенка
|
| I’m tellin' you people, no one else can ever take her place
| Я говорю вам, люди, никто другой никогда не сможет занять ее место
|
| Yes the doorbell is ringing, i know there must be somethin' wrong
| Да, звонок в дверь звонит, я знаю, что-то не так
|
| Yes the doorbell is ringing, i know it must be somethin' wrong
| Да, звонок в дверь звонит, я знаю, должно быть что-то не так
|
| Well looka here it’s my baby, she’s done changed her mind and come home
| Ну, смотри, это мой ребенок, она передумала и вернулась домой
|
| So hurry baby, come on in and close the door
| Так что поторопитесь, детка, заходите и закройте дверь
|
| Yes hurry baby, come on in and close the door
| Да поторопись, детка, заходи и закрой дверь
|
| Let me put my arms around you baby, so my nights won’t be dark no more | Позволь мне обнять тебя, детка, чтобы мои ночи больше не были темными |