| You might be old, about 90 years
| Вы можете быть старым, около 90 лет
|
| But you ain’t too old to shift them gears
| Но ты не слишком стар, чтобы переключать передачи
|
| You can shake it up and go (Shake it up and go)
| Вы можете встряхнуться и уйти (встряхнуться и уйти)
|
| Shake it up and go (Shake it up and go)
| Встряхнись и иди (Встряхни и иди)
|
| You good-looking people sure can shake it up and go
| Вы, красивые люди, наверняка сможете встряхнуться и уйти.
|
| Mama killed a chicken, she thought it was a duck
| Мама убила курицу, она думала, что это утка
|
| She put it on the table with his legs sticking up
| Она положила его на стол с торчащими вверх ногами
|
| She had to shake it up and go (Shake it up and go)
| Ей пришлось встряхнуться и уйти (встряхнуться и уйти)
|
| Shake it up and go (Shake it up and go)
| Встряхнись и иди (Встряхни и иди)
|
| You good-looking people sure got to shake it up and go
| Вы, красивые люди, должны встряхнуться и уйти.
|
| I told my baby the week before last
| Я сказал своему ребенку на позапрошлой неделе
|
| The gait she had was just a little too fast
| Ее походка была слишком быстрой
|
| She had to shake it up and go (Shake it up and go)
| Ей пришлось встряхнуться и уйти (встряхнуться и уйти)
|
| Shake it up and go (Shake it up and go)
| Встряхнись и иди (Встряхни и иди)
|
| You good-looking people sure got to shake it up and go
| Вы, красивые люди, должны встряхнуться и уйти.
|
| Look here baby, you ain’t treating me right
| Послушай, детка, ты неправильно со мной обращаешься
|
| You go out everyday, stay out late at night
| Вы выходите каждый день, гуляете поздно ночью
|
| You got to shake it up and go, baby (Shake it up and go)
| Ты должен встряхнуться и уйти, детка (встряхнуться и уйти)
|
| You got to shake it up and go (Shake it up and go)
| Вы должны встряхнуться и уйти (встряхнуться и уйти)
|
| You good-looking people sure got to shake it up and go | Вы, красивые люди, должны встряхнуться и уйти. |