Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interstellar Islands , исполнителя - Azusa. Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: Indie
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interstellar Islands , исполнителя - Azusa. Interstellar Islands(оригинал) |
| In the shade of half-light |
| We’re caught between day and night |
| We are sailing in a time hole |
| Captured minds in free fall |
| A place called nowhere else |
| No coordinates |
| Just a black lake |
| Fed by our fears |
| It draws a cruel line |
| As we move in serpentines |
| For our memories are broken machines |
| Always at war but no one wins |
| Swinging like a pendulum |
| Round and round, back and forth |
| Reaching out for the sea |
| Drifting back to the shore |
| Break my hand, drag me to the other side |
| While you can, tell me it’s gonna be alright |
| Break this ban, how can we win this fight |
| Take my hand |
| Drag me to the other side |
| Will our glances collide? |
| Stuck in a constant fight |
| Darkness against light |
| We are sailing in a time hole |
| Captured minds in free fall |
| In the clarity of daylight |
| Reaching for the cloudless sky |
| Push me through your open channel |
| Where no dark can kill the light |
| Let me be your brightest candle |
| Lightening up our nights |
| Lock our fears |
| Draw me near |
| Come and clear |
| Tight frontiers |
| Drag me to the other side |
| Will our glances collide? |
| Stuck in a constant fight |
| Darkness against light |
Межзвездные острова(перевод) |
| В тени полумрака |
| Мы застряли между днем и ночью |
| Мы плывем во временной дыре |
| Захваченные умы в свободном падении |
| Место, которое больше нигде не называется |
| Нет координат |
| Просто черное озеро |
| Насыщены нашими страхами |
| Это рисует жестокую линию |
| Когда мы движемся по серпантинам |
| Для наших воспоминаний сломанные машины |
| Всегда в состоянии войны, но никто не побеждает |
| Качается как маятник |
| Круглый и круглый, вперед и назад |
| Достижение моря |
| Дрейфуя обратно к берегу |
| Сломай мне руку, перетащи меня на другую сторону |
| Пока можешь, скажи мне, что все будет хорошо |
| Нарушь этот запрет, как мы можем выиграть эту битву |
| Возьми мою руку |
| Перетащите меня на другую сторону |
| Встретятся ли наши взгляды? |
| Застрял в постоянной драке |
| Тьма против света |
| Мы плывем во временной дыре |
| Захваченные умы в свободном падении |
| В ясности дневного света |
| Достигнув безоблачного неба |
| Протолкните меня через ваш открытый канал |
| Где тьма не может убить свет |
| Позвольте мне быть вашей самой яркой свечой |
| Освещая наши ночи |
| Заблокируйте наши страхи |
| Нарисуй меня рядом |
| Приходите и очистите |
| Узкие границы |
| Перетащите меня на другую сторону |
| Встретятся ли наши взгляды? |
| Застрял в постоянной драке |
| Тьма против света |
| Название | Год |
|---|---|
| Distant Call | 2018 |
| Ritual Aching | 2020 |
| Fine Lines | 2018 |
| Detach ft. Alex Skolnick | 2020 |
| Heavy Yoke | 2018 |
| Spellbinder | 2018 |
| Seven Demons Mary | 2020 |
| Lost in the Ether | 2018 |
| Eternal Echo | 2018 |
| Programmed to Distress | 2018 |
| Succumb to Sorrow | 2018 |
| Iniquitous Spiritual Praxis ft. Bobby Koelble | 2018 |
| Kill / Destroy | 2020 |
| Golden Words | 2020 |
| Monument | 2020 |
| Loop of Yesterdays | 2020 |
| Rapture Boy | 2020 |
| Heart of Stone | 2018 |
| Skull Chamber | 2020 |