| For every soul there is a midnight | Для каждой души, что находится во тьме, |
| When it's silent in the room but loud inside | Когда тихо в комнате, но крик стоит внутри, |
| You lie awake what seems like forever | Ты не спишь, что, кажется, навечно... |
| And you wrestle with the big stuff | И ты борешься с чем-то важным, |
| That can not be denied | Что нельзя отрицать... |
| All of life | Вся жизнь |
| Has led you to this moment | Вела тебя к этому моменту... |
| - | - |
| When the time comes | Когда время придёт, |
| And the games are finally over | И игры, наконец, закончатся, |
| There's no more pretending | Не надо будет больше притворяться, |
| All charades are done | Все шарады разгадаются. |
| And the time comes | И время придёт, |
| When the soul is finally ready | Когда душа будет окончательно готова. |
| You know the truth and | Ты знаешь правду, и |
| This time you don't run | В этот раз ты не убежишь. |
| God is waiting there, you'll find | Господь ждёт здесь, ты Его найдёшь, |
| When the time comes | Когда придёт время... |
| - | - |
| For every soul this is a dawning | Для каждой души это рассвет, |
| When we see there's more in life | Когда мы видим, что жизнь — это большее, |
| Than we believed | Чем мы считали. |
| Faith is that one road that's left to travel | Вера — единственная дорога, по которой ещё можно идти, |
| But it means we have to start to trust | Но это значит, что мы должны начать доверять тому, |
| What we can't see | Что не можем увидеть. |
| Then at last | Тогда, наконец, |
| We chose to take that first step | Мы решим сделать первый шаг. |
| - | - |
| He'll rush | |
| He'll reach | Он будет спешить, |
| He'll run | Он будет идти, |
| He'll do | Он будет бежать, |
| Anything to get to you | Он сделает |
| - | - |
| When the time comes | |
| And the games are finally over | Когда время придёт, |
| There's no more pretending | И игры, наконец, закончатся, |
| All charades are done | Не надо будет больше притворяться, |
| And the time comes | Все шарады разгадаются. |
| When the soul is finally ready | И время придёт, |
| You know the truth and | Когда душа будет окончательно готова. |
| This time you don't run | Ты знаешь правду, и |
| God is waiting there, you'll find | В этот раз ты не убежишь. |
| When the time comes | Господь ждёт здесь, ты Его найдёшь, |
| - | - |