| [Intro:] | [Вступление:] |
| Do you ever feel like a misfit? | Ты когда-нибудь чувствовал себя неудачником? |
| Everything inside you is dark and twisted | Всё внутри тебя мрачно и запутанно. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Can you hear the whispers all across the room? | Ты слышишь, как шёпот заполняет всю комнату? |
| You feel their eyes all over you like cheap perfume | Ты чувствуешь, что их взгляды окутывает тебя, как аромат дешёвых духов. |
| You're beautiful, but misunderstood | Ты прекрасен, но тебя неправильно понимают. |
| So why you tryna be just like the neighborhood? | Так почему же ты пытаешься вести себя так же, как твоё окружение? |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I can see it, I know what you're feelin' | Я вижу это, я знаю, что ты чувствуешь. |
| So let me tell you 'bout my little secret | Так что позволь мне открыть тебе мой маленький секрет. |
| I'm a little crazy underneath this | На самом деле я немного сумасшедшая, |
| Underneath this | Внутри я такая. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Do you ever feel like a misfit? | Ты когда-нибудь чувствовал себя неудачником? |
| Everything inside you is dark and twisted | Всё внутри тебя мрачно и запутанно. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| Do you ever feel like an outcast? | Ты когда-нибудь чувствовал себя изгоем? |
| You don't have to fit into the format | Тебе не нужно вписываться в какие-то рамки. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Oh so, dressed so fancy like Sid and Nancy (Yeah) | Оу, итак, мы так нарядно одеты, как Сид и Нэнси . |
| Walkin' Killer Queen, gotta keep 'em guessin' | Идёт убийственная королева, я должна продолжать держать всех в напряжении. |
| So baby come pass me a lighter | Так что, малыш, передай мне зажигалку, |
| We're gonna leave 'em on fire | Мы зажжём огонь во всех! |
| We're the sinners and the blessings | Мы грешники, но мы — это подарок судьбы. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I can see it, I know what you're feelin' | Я вижу это, я знаю, что ты чувствуешь. |
| So let me tell you 'bout my little secret | Так что позволь мне открыть тебе мой маленький секрет. |
| I'm a little crazy underneath this | На самом деле я немного сумасшедшая, |
| Underneath this, ooh | Внутри я такая. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Do you ever feel like a misfit? | Ты когда-нибудь чувствовал себя неудачником? |
| Everything inside you is dark and twisted | Всё внутри тебя мрачно и запутанно. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| Do you ever feel like an outcast? | Ты когда-нибудь чувствовал себя изгоем? |
| You don't have to fit into the format | Тебе не нужно вписываться в какие-то рамки. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| (Ah-ah-ah) | |
| You're king and you're queen | Ты и король, и королева. |
| You're strong and you're weak | Ты и силён, и слаб. |
| You're bound but so free | Ты в неволе, но ты абсолютно свободен. |
| (Ah-ah-ah) | |
| So come and join me | Так что, давай, присоединяйся ко мне! |
| And call me Harley | И называй меня Харли. |
| And we'll make them scream | Мы заставим всех кричать! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Do you ever feel like a misfit? | Ты когда-нибудь чувствовал себя неудачником? |
| Everything inside you is dark and twisted | Всё внутри тебя мрачно и запутанно. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| Do you ever feel like an outcast? | Ты когда-нибудь чувствовал себя изгоем? |
| You don't have to fit into the format | Тебе не нужно вписываться в какие-то рамки. |
| Oh, but it's okay to be different | Оу, но быть непохожим на других — это нормально, |
| 'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) | Ведь, малыш, я такая же . |
| | |