| In my spot, the rooms go on for miles, like emerald 30-racks
| На моем месте комнаты тянутся на мили, как изумрудные 30-этажные стеллажи.
|
| Does that resonate with you?
| Это резонирует с вами?
|
| At the junction, I have heard it said that those rooms are for two eyes
| На перекрестке я слышал, что эти комнаты для двух глаз
|
| So does it come as a surprise that I’ve seen it two times?
| Так что удивительно, что я видел это два раза?
|
| Feeling all the things that you have tenderized
| Чувство всех вещей, которые вы размягчили
|
| The double door shuts on my step, and I’ve seen it 2 times
| Двустворчатая дверь закрывается на моем шагу, и я видел это 2 раза
|
| (What you gonna do with that big black eye?)
| (Что ты собираешься делать с этим большим синяком под глазом?)
|
| Down in Madrid, we’ll be the hound dogs on the stage, eyeing Northern flesh
| В Мадриде мы будем гончими на сцене, глядя на северную плоть
|
| Their kingdom in the snow and its yellow constitution
| Их царство в снегу и его желтая конституция
|
| Feeling all the things that you have tenderized
| Чувство всех вещей, которые вы размягчили
|
| The double door shuts on my step, and I’ve seen it 2 times | Двустворчатая дверь закрывается на моем шагу, и я видел это 2 раза |