Перевод текста песни Bonne conduite - AUSGANG

Bonne conduite - AUSGANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonne conduite , исполнителя -AUSGANG
Песня из альбома: Gangrène
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:A-parte
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bonne conduite (оригинал)Благонравие (перевод)
C’est ici qu’on te l’enseigne c’que tu touches tu le rends sale Здесь мы учим вас, к чему вы прикасаетесь, вы делаете это грязным
T’es bancal tais-toi quand les gens parlent Вы шатко заткнетесь, когда люди говорят
T’es rebelle t’es licencié sois docile c’est l’essentiel Ты бунтарь, ты уволен, будь послушным, это главное
N’essaie même pas d’penser fais partie de la clientèle Даже не пытайтесь думать, что вы часть клиентуры
C’est sur toi que les flics s’entraînent Это на тебе копы тренируются
Les petits qu’ils contrôlent toujours et à qui ils s’en prennent Маленькие, которых они всегда контролируют, и кого они выбирают
Et s’ils veulent tu boufferas des pissenlits allongé sous des chrysanthèmes И если они захотят, ты будешь есть одуванчики, лежащие под хризантемами.
Comme ça que les puissants t’aiment Так тебя любят сильные
Pour gommer c’que t’incarnes on te braque sans arme Чтобы стереть то, что вы воплощаете, мы держим вас без оружия
Tu tiens bien t’es ton propre gendarme Держись, ты сам себе полицейский
Dans ta tête c’est la prison ferme В твоей голове это тюрьма
C’est la mise en berne Это полумачта
On t’a tué on t’a mis en terre Мы убили тебя, мы бросили тебя в землю
Si tu dis qu’tu vis l’enfer Если вы говорите, что проходите через ад
Ils te répondront c’est du spectacle de la mise en scène Вам ответят, это зрелищность
Ils t'éclairent de leur vile lanterne Они просвещают тебя своим гнусным фонарем
Ils décident tu la fermes ou tu seras interdit d’antenne Они решат, что вы его закроете, иначе вас забанят в эфире.
Bonne conduite bonne conduite хорошее поведение хорошее поведение
Il te faut la bonne conduite bonne conduite Вам нужно хорошее поведение хорошее поведение
Bonne conduite bonne conduite хорошее поведение хорошее поведение
Il te faut la bonne conduite bonne conduite Вам нужно хорошее поведение хорошее поведение
Bonne conduite bonne conduite хорошее поведение хорошее поведение
Il te faut la bonne conduite bonne conduite Вам нужно хорошее поведение хорошее поведение
Bonne conduite bonne conduite хорошее поведение хорошее поведение
Il te faut la bonne conduite bonne conduite Вам нужно хорошее поведение хорошее поведение
Marche droit Правая прогулка
Tu fais peur dès le départ t’es la personne que l’on déplore Ты страшный с самого начала, ты человек, которого мы сожалеем
Tu n’sais que te lever tard tu fais tache dans le décor Ты умеешь только поздно вставать, ты делаешь пятно в декоре
Pas droit à un écart t’es fliqué dans les transports Не имеете права на отрыв, вы полицейский в транспорте
T’es Noir tes poches et ton passeport Ты черный, твои карманы и твой паспорт
Respecte le brassard respecte le drapeau Уважайте повязку, уважайте флаг
Reste dans ton enclos pour cafard et puis crapauds Оставайтесь в своем загоне для тараканов, а затем жаб
Le monde est à sens unique il vote pour une seule tunique Мир таков, как он голосует только за одну тунику
Déteste ton boubou ton voile sur la voie publique Ненавижу свою boubou свою завесу на дорогах общего пользования
T’as les os qui craquent sous les coups d’la BAC У тебя кости трещат под ударами БАК
T’es chanceux t’es en vie c’est un vrai miracle Тебе повезло, что ты жив, это настоящее чудо
Tu n’es qu’un bifteck que ces porcs dissèquent Ты всего лишь стейк, который препарируют эти свиньи
Y aura pas d’baveu on t'éteint direct Слюни не будет, мы вас сразу отключим
On te croit inapte on te veut inerte Мы считаем, что вы недееспособны, мы хотим, чтобы вы были инертны
C’est soit tu t’adaptes soit tu signes ta perte Либо вы адаптируетесь, либо подписываете свою потерю
Il existe une norme tu dois juste l’admettre Есть стандарт, ты просто должен это признать.
Il existe une norme et tu dois juste l’admettre Есть стандарт, и вы просто должны признать это
Marche droit marche droit marche droit marche droit Иди прямо Иди прямо Иди прямо Иди прямо
Marche droit marche droit marche droit marche droit Иди прямо Иди прямо Иди прямо Иди прямо
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись держись держись
Tiens-toi tiens-toi держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись
Tiens-toi tiens toi держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись держись держись
Tiens-toi tiens-toi tiens-toi держись держись держись
TiensБрать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020