| Yeah. | Ага. |
| it’s 2014 and everyone around you is a critic and a life judge
| на дворе 2014 год и все вокруг тебя критики и судьи по жизни
|
| You want to be accepted and have tons of fake friends and win a gold medal
| Вы хотите, чтобы вас приняли, иметь кучу фальшивых друзей и выиграть золотую медаль
|
| because you are fucking awesome
| потому что ты чертовски крут
|
| You talk shit on the internet because you’re a badass and nobody can touch you
| Ты пиздишь в интернете, потому что ты крутой и никто не может тебя тронуть
|
| You wanna break the rules and eat pizza skip school, fuck yeah that’s the
| Ты хочешь нарушить правила и съесть пиццу, пропустив школу, черт возьми, да, это
|
| goddamn truth
| чертова правда
|
| [Here's a fucking solo for all you dumb elitist cunts this shit is badass as
| [Вот гребаное соло для всех вас, тупых элитарных пизд, это дерьмо крутое, как
|
| fuck and you’ll probably try to play it and fail
| ебать, и вы, вероятно, попытаетесь сыграть в нее и потерпите неудачу
|
| But that’s okay because you’re fucking awesome
| Но это нормально, потому что ты чертовски крут
|
| You live in a basement and talk shit on our YouTube]
| Ты живешь в подвале и пиздишь на нашем YouTube]
|
| Yeah life is motherfucking awesome, thank you for buying this CD I want to kiss
| Да, жизнь чертовски крута, спасибо, что купил этот компакт-диск, я хочу поцеловать
|
| your fucking lips, put money in your tits and watch you dance with pure joy
| свои гребаные губы, положить деньги в свои сиськи и смотреть, как ты танцуешь с чистой радостью
|
| because this is the best song you’ve ever heard
| потому что это лучшая песня, которую вы когда-либо слышали
|
| Holy shit, you guys should go back to your old sound
| Черт возьми, вы, ребята, должны вернуться к своему старому звуку
|
| Your new shit fucking sucks I liked you guys before you got big
| Ваше новое дерьмо, черт возьми, отстой, вы мне нравились, ребята, до того, как вы стали большими
|
| Your band ruined fucking metalcore and your lyrics are fucking gay
| Твоя группа испортила гребаный металкор, а твои тексты чертовски гейские.
|
| I hate you so fucking much but I still pay attention to every word you say
| Я чертовски сильно тебя ненавижу, но все равно обращаю внимание на каждое твое слово
|
| 10 years later and we’re still a fucking band, if you’ve ever been a hater I’m
| 10 лет спустя, а мы все еще гребаная группа, если вы когда-либо были ненавистниками, я
|
| your number one fan
| твой фанат номер один
|
| Think about the shit that’s always coming out your dirty mouth
| Подумайте о дерьме, которое всегда выходит из вашего грязного рта
|
| Five wild motherfuckers straight up out the dirty south
| Пять диких ублюдков прямо с грязного юга
|
| Talk is cheap as fuck and everybody knows your words are shit
| Разговоры чертовски дешевы, и все знают, что твои слова - дерьмо.
|
| We will never give a fuck so what
| Нам никогда не будет плевать, так что
|
| Take it to the basics and erase the fact we made it
| Возьмите это к основам и сотрите тот факт, что мы это сделали
|
| We’re just partying and traveling and you’re a fucking hater
| Мы просто тусуемся и путешествуем, а ты чертовски ненавидишь
|
| Welcome to the party fuck bitches see you later
| Добро пожаловать на вечеринку, сучки, увидимся позже
|
| We will never give a fuck so what | Нам никогда не будет плевать, так что |