| One More Problem (оригинал) | Еще Одна Проблема (перевод) |
|---|---|
| Checkered lines | Клетчатые линии |
| Down a cobbled piece of pavement | Вниз по мощеному участку тротуара |
| Tragic prose | Трагическая проза |
| Stained with tears | Окрашенный слезами |
| And still I’m crying | И все же я плачу |
| Then I jumped down from heaven | Затем я спрыгнул с небес |
| To salvation | К спасению |
| One more problem | еще одна проблема |
| No more yours | Нет больше твоего |
| No more mine | Нет больше моего |
| Flags are flying low today | Сегодня флаги развеваются низко |
| Across our nation | По всей нашей стране |
| In the name of love | Во имя любви |
| Another fool has died | Еще один дурак умер |
| Yet they walk away | Но они уходят |
| Without an explanation | Без объяснения |
| No more problem | Нет больше проблем |
| No more yours | Нет больше твоего |
| Than it is mine | Чем это мое |
| Oh I’m living in a time of desperation | О, я живу во время отчаяния |
| And the answer seems impossible to find | И ответ кажется невозможным найти |
| But nobody understands | Но никто не понимает |
| My situation | Моя ситуация |
| One more problem | еще одна проблема |
| They got theirs | Они получили свое |
| I got mine | Я свой получил |
