| Ya limpié la casa
| я уже убрался в доме
|
| Ya cambié el mantel
| я уже сменила скатерть
|
| Ya prendí la vela
| я уже зажег свечу
|
| Ya sembré el clavel
| я уже посадила гвоздику
|
| Si nos queremos
| если мы любим друг друга
|
| Si nos buscamos
| если мы будем искать друг друга
|
| Nos apoyamos
| Мы поддерживаем друг друга
|
| Y nos comprendemos
| и мы понимаем друг друга
|
| Si nos deseamos
| если мы хотим
|
| Nos atraemos
| мы притягиваем друг друга
|
| Nos acompañamos
| мы сопровождаем друг друга
|
| Nos necesitamos
| Мы нужны друг другу
|
| Hagamos las paces, seremos capaces
| Давай помиримся, мы сможем
|
| Tenemos las frases, abajo disfraces
| У нас есть фразы, маскировка
|
| De rodillas y en trance, te ruego no lo aplaces
| На коленях и в трансе прошу не откладывать
|
| Hagamos las paces, deja que te abrace
| Давай помиримся, позволь мне обнять тебя
|
| Hagamos las paces, hagámoslas ya (hagamos las paces, hagámoslas ya)
| Давайте помиримся, давайте помиримся сейчас (давайте помиримся, давайте помиримся сейчас)
|
| Que el orgullo ruede por el tobogán (que el orgullo ruede por el tobogán)
| Пусть гордость катится по горке (пусть гордость катится по горке)
|
| Hagamos las paces, hagámoslas ya (hagamos las paces, hagámoslas ya)
| Давайте помиримся, давайте помиримся сейчас (давайте помиримся, давайте помиримся сейчас)
|
| Que curamos esta y la otra realidad (que curamos esta y la otra realidad)
| Что мы лечим эту и другую реальность (что мы лечим эту и другую реальность)
|
| Ya limpié la casa
| я уже убрался в доме
|
| Ya cambié el mantel
| я уже сменила скатерть
|
| Ya prendí la vela
| я уже зажег свечу
|
| Ya sembré el clavel
| я уже посадила гвоздику
|
| Si lo meditamos
| Если мы медитируем
|
| Y nos perdonamos
| и мы прощаем себя
|
| Nos abrazamos
| мы обнимаемся
|
| Y nos acostamos
| и мы ложимся
|
| Hagamos las paces, seremos capaces
| Давай помиримся, мы сможем
|
| Tenemos las frases, abajo disfraces
| У нас есть фразы, маскировка
|
| De rodillas y en trace, te ruego no lo aplaces
| На коленях и в следе, умоляю, не откладывай
|
| Hagamos las paces, deja que te abrace
| Давай помиримся, позволь мне обнять тебя
|
| Ya limpié la casa
| я уже убрался в доме
|
| Ya cambié el mantel
| я уже сменила скатерть
|
| Ya prendí la vela
| я уже зажег свечу
|
| Ya sembré el clavel
| я уже посадила гвоздику
|
| Hagamos las paces, hagámoslas ya (hagamos las paces, hagámoslas ya)
| Давайте помиримся, давайте помиримся сейчас (давайте помиримся, давайте помиримся сейчас)
|
| Que ya viene el baile y no tengo galán (que ya viene el baile y no tengo galán)
| Что танец идет, а у меня нет ведущего (что танец идет, а у меня нет ведущего)
|
| Hagamos las paces, hagámoslas ya (hagamos las paces, hagámoslas ya)
| Давайте помиримся, давайте помиримся сейчас (давайте помиримся, давайте помиримся сейчас)
|
| Que se acaba el tiempo y viene el boomerang (que se acaba el tiempo y viene el
| Что время уходит и грядет бумеранг (время уходит и
|
| boomerang)
| Бумеранг)
|
| Ya limpié… | Я уже почистил… |