| Ophelie (оригинал) | Ophelie (перевод) |
|---|---|
| c’est encore la nuit des prodigues violons | это все еще ночь блудных скрипок |
| dans le clapotis de la mer eternelle, | в плеске вечного моря, |
| en reversant un paturage etoile d’ou s’enfuirent | опрокинув звездное пастбище, с которого бежал |
| les anemos | анемоны |
| …s'en va avec l’eau ta main | …уходит с водой твоя рука |
| a refaire lit de noces la mer | переделать свадебное ложе море |
| parle avec quatrecents roses ta bouche | говорить с четырьмя сотнями роз твоих уст |
| c’est encore la nuit des prodigues violons | это все еще ночь блудных скрипок |
| dans les moulins demidelabres | на полудряхлых мельницах |
| tu parlais avec une sorciere en secret | ты тайно разговаривал с ведьмой |
| dans la poitrine tu cachais une grace qui etait | в груди ты спрятала благодать, которая была |
| propre la lune | владеть луной |
| le jardin entrait dans la mer | сад ушел в море |
| oillet profonde, promontoire | глубокое ушко, мыс |
| parle avec quatrecents rose ta bouche | говорить с четырьмя сотнями роз твоих уст |
