Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango des-astres , исполнителя - Ataraxia. Дата выпуска: 01.11.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango des-astres , исполнителя - Ataraxia. Tango des-astres(оригинал) |
| A la dernière foire du village, |
| j’ai vu quatre hommes qui vivent comme je voudrais vivre. |
| Leurs grands yeux sont devenus brillants |
| pendant qu’ils faisaient une musique si surprenante |
| qu’elle donne envie tantôt de danser, de pleurer, |
| ou de faire les deux à la fois. |
| L’un, en traînant son archet sur son violon, |
| semblait raconter un chagrin, |
| et l’autre, en faisant sautiller son marteau |
| sur les cordes d’un petit piano |
| avait l’air de se moquer de son voisin, |
| tandis que le troisième frappait ses cymbales |
| avec une violence extraordinaire. |
| Enfin, ils ont ramassé leurs sous, |
| ont chargé leurs bagages sur le dos et sont partis. |
| J’ai compris seulement alors, |
| qu’ils ne demeuraient nulle part. |
| Mais ils se sont endormis, |
| le front tourné vers les étoiles. |
| Tango des astres, tango des-astre. |
| Les enfants se séparent, |
| chacun allant, à son insu, selon les circonstances |
| et le hasard, mûrir sa destinée, scandaliser ses proches |
| et graviter vers la gloire ou vers le deshonneur! |
| (перевод) |
| На последней деревенской ярмарке, |
| Я видел четырех мужчин, которые живут так, как я хотел бы жить. |
| Их большие глаза стали яркими |
| пока они делали такую потрясающую музыку |
| что иногда хочется танцевать, плакать, |
| или делать то и другое одновременно. |
| Один, волоча смычок на своей скрипке, |
| казалось, рассказал печаль, |
| а другой, прыгая своим молотом |
| на струнах маленького рояля |
| казалось, высмеивал своего соседа, |
| в то время как третий стучал в свои тарелки |
| с необычайной жестокостью. |
| Наконец, они взяли свои копейки, |
| загрузили свой багаж на спину и ушли. |
| Я понял только тогда, |
| что им негде остановиться. |
| Но они уснули, |
| лоб обращен к звездам. |
| Танго звезд, танго звезд. |
| Дети расходятся |
| каждый собирается, невольно, по обстоятельствам |
| и случайность, созреть его судьбу, ошарашить родных |
| и тяготеть к славе или бесчестию! |
| Название | Год |
|---|---|
| Scarlet Leaves | 2015 |
| Scarborough Fair | 2010 |
| Blood of Cherries | 2004 |
| Histrionia | 2015 |
| Hydra Hyali | 2015 |
| Astraea | 2015 |
| Kremasta Nera | 2007 |
| The Nine Rituals | 2007 |
| Fengari | 2007 |
| Satis Vixi | 1995 |
| Rocking Chair of Dreams | 1995 |
| Colouring Nocturnal Lemons | 1995 |
| Lady Lazarus | 1995 |
| Marcia Cerimoniale | 1994 |
| Elevazione | 1994 |
| Pastorale | 1994 |
| Shelmerdine | 2022 |
| Ode | 1994 |
| Orlando (A Female) | 2022 |
| Vespertilia | 1994 |