| Rocking Chair of Dreams (оригинал) | Rocking Chair of Dreams (перевод) |
|---|---|
| Always rock me, always rock me on the rocking chair of dreams | Всегда качайте меня, всегда качайте меня на качалке мечты |
| You embroider with silvery sugar and starch that shine on the skin-moon | Ты вышиваешь серебристым сахаром и крахмалом, которые сияют на коже-луне |
| Thousands thousands pink butterflies are flying | Тысячи тысяч розовых бабочек летают |
| If you stare at me I see silk confetti raining like umbrellas | Если ты посмотришь на меня, я увижу шелковый дождь конфетти, как зонтики |
| Always rock me on the rocking chair of dreams | Всегда качайте меня на кресле-качалке мечты |
| You embroider with silvery sugar and starch | Ты вышиваешь серебристым сахаром и крахмалом |
| I’m a free spiral-winged butterfly that lies only on your breast | Я свободная спиральнокрылая бабочка, которая лежит только на твоей груди |
| How I love your perfect figure, the sublime harmony of your shape | Как я люблю твою идеальную фигуру, возвышенную гармонию твоих форм |
| Always rock me, always rock me on the rocking chair of dreams … | Всегда качайте меня, всегда качайте меня на качалке мечты… |
