| Feelin' better
| Чувствую себя лучше
|
| Now that we’re through
| Теперь, когда мы прошли
|
| Feelin' better, ‘cause I’m over you
| Чувствую себя лучше, потому что я над тобой
|
| I learned my lesson. | Я усвоил урок. |
| It left a scar
| Остался шрам
|
| But, now I see how you really are
| Но теперь я вижу, какой ты на самом деле
|
| You’re no good, you’re no good, you’re no good
| Ты нехороший, ты нехороший, ты нехороший
|
| Baby, you’re no good
| Детка, ты плохой
|
| I’m gonna say it again
| Я собираюсь сказать это снова
|
| You’re no good, you’re no good, you’re no good
| Ты нехороший, ты нехороший, ты нехороший
|
| Baby, you’re no good
| Детка, ты плохой
|
| I broke a heart that was gentle and true
| Я разбил сердце, которое было нежным и верным
|
| Well, I broke a heart over someone like you
| Ну, я разбил сердце из-за кого-то вроде тебя
|
| I’ll beg his forgiveness on bended knee
| Я буду просить у него прощения на коленях
|
| But I wouldn’t blame him if he said to me
| Но я бы не стал винить его, если бы он сказал мне
|
| (Back to Chorus:)
| (Вернуться к припеву:)
|
| (Guitar Interlude)
| (гитарная интерлюдия)
|
| I’m tellin' you, now baby and I’m going my way
| Я говорю тебе, теперь, детка, и я иду своей дорогой
|
| Forget about you baby, ‘cause I’m leavin' to stay
| Забудь о тебе, детка, потому что я ухожу, чтобы остаться
|
| (Back to Chorus:)
| (Вернуться к припеву:)
|
| Copyright 1963 Edwin H. Morris & Co | Copyright 1963 Эдвин Х. Моррис и Ко. |