| Oh but I pray thee give me one thing
| О, но я прошу тебя дать мне одну вещь
|
| Give me love from your heart
| Подари мне любовь от всего сердца
|
| Where does the fire of love kindle first
| Где огонь любви зажигается первым
|
| In the heart, in the hearts of every man
| В сердце, в сердце каждого человека
|
| Taking your chances, not knowing fire burns
| Рискуя, не зная, что горит огонь
|
| To give love to receive no love in return
| Дарить любовь, чтобы не получить любви взамен
|
| That emptiness it brings tears in your eyes
| Эта пустота вызывает слезы на глазах
|
| Tell me why you’re doing this now at this time
| Скажи мне, почему ты делаешь это сейчас, в это время
|
| When love fire should be burning
| Когда огонь любви должен гореть
|
| Love is the force I said let there be light
| Любовь - это сила, я сказал, да будет свет
|
| In the heart, in the hearts of every man
| В сердце, в сердце каждого человека
|
| He who drowns in his tears will
| Тот, кто утонет в своих слезах,
|
| Cling on to the memory
| Цепляться за память
|
| Hopelessly clutching onto yesterday’s properties
| Безнадежно цепляясь за вчерашние свойства
|
| And murders love, it’s just tears in your eyes
| А убийства любят, это просто слезы на глазах
|
| Tears in your eyes, you cry, why oh why
| Слезы на глазах, ты плачешь, почему, о, почему
|
| Must you feel this feeling in your soul
| Должны ли вы чувствовать это чувство в своей душе
|
| Now that you know that love kindles first
| Теперь, когда вы знаете, что любовь загорается первой
|
| In the heart, in the hearts of every man
| В сердце, в сердце каждого человека
|
| Don’t take any chances, you know
| Не рискуйте, вы знаете
|
| Fire burn, just give love, you’ll receive
| Огонь горит, просто дай любовь, ты получишь
|
| Love in return and happiness
| Любовь в ответ и счастье
|
| It brings joy in your world
| Это приносит радость в ваш мир
|
| Tell me why, you got to keep it burning
| Скажи мне, почему ты должен продолжать гореть
|
| Love is the force, that’s why there is life
| Любовь - это сила, поэтому есть жизнь
|
| In the heart, in the hearts of every man
| В сердце, в сердце каждого человека
|
| See them drowning now in their own tears
| Смотрите, как они тонут сейчас в собственных слезах
|
| Holding on to the dwindling profits of yesteryear
| Держась за уменьшающуюся прибыль прошлых лет
|
| Murders love and cause tears in your eye
| Убийства любят и вызывают слезы на глазах
|
| Tell me why you do this
| Скажи мне, почему ты это делаешь
|
| Tears in our eyes we cry why
| Слезы на глазах, мы плачем, почему
|
| Love in our hearts so why
| Любовь в наших сердцах, так почему
|
| Why must we feel that same feeling
| Почему мы должны чувствовать то же самое чувство
|
| In our soul
| В нашей душе
|
| Love oh love fire
| Любовь, любовь, огонь
|
| Love oh love
| Любовь о любовь
|
| Love fire it burns bright not again
| Огонь любви, он снова горит ярко
|
| Ain’t no man who has no friend
| Нет человека, у которого нет друга
|
| But I know sparks turn into flames
| Но я знаю, что искры превращаются в пламя
|
| Love fire burning bright again
| Огонь любви снова ярко горит
|
| Sending out love warning
| Отправка предупреждения о любви
|
| The fire keep it burning | Огонь держит его горящим |