| The only real thing I’ve learned along the way
| Единственное, чему я научился на этом пути
|
| Is nothing is for sure so I take it day by day
| Нет ничего наверняка, поэтому я принимаю это день за днем
|
| Well its like a fucked up game with a million different teams all competing
| Ну, это как ебанутая игра, в которой соревнуются миллионы разных команд.
|
| against each other with a million different schemes, some people always seem to
| друг против друга с миллионом различных схем, некоторые люди, кажется, всегда
|
| win, but others never leave the bench, others want to bend the rules but some
| выиграть, но другие никогда не покидают скамейку запасных, другие хотят изменить правила, но некоторые
|
| just want to play it safe
| просто хочу перестраховаться
|
| But enough about that I don’t even want to play cause once you start all the
| Но довольно об этом, я даже не хочу играть, потому что, как только вы начнете все
|
| rules always seem to change, we’ve all been slapped up in the face,
| правила всегда меняются, нам всем давали пощечины,
|
| but still we get back up and play, if this is all the future holds I think I’m
| но все же мы возвращаемся и играем, если это все, что ждет нас в будущем, я думаю, что я
|
| ready to go home
| готов пойти домой
|
| Every single one of us wants to be seen and heard! | Каждый из нас хочет быть увиденным и услышанным! |
| But don’t go cramping your
| Но не сужи свой
|
| own styles just to satisfy the herd
| собственные стили, чтобы удовлетворить толпу
|
| I know theirs pressure constantly building up inside so much, sometimes its
| Я знаю, что их давление постоянно нарастает настолько сильно, что иногда это
|
| like I can’t get off this fucked up ride, That’s when I filter out all the shit
| как будто я не могу сойти с этой гребаной поездки, вот тогда я отфильтрую все дерьмо
|
| that I don’t need like jobs and lack of money, all kinda taken to seriously,
| что мне не нужны ни работа, ни безденежье, все как-то серьезно воспринимается,
|
| its like a constant battle between logic and emotion that’s when I weigh it
| это похоже на постоянную битву между логикой и эмоциями, вот когда я взвешиваю это
|
| out and figure out just where I’m going | понять и понять, куда я иду |