| I needed time to think this through,
| Мне нужно было время, чтобы все обдумать,
|
| You took my heart and ripped it in two.
| Ты взял мое сердце и разорвал его надвое.
|
| You’re only human for a while,
| Ты человек лишь на время,
|
| So why spend it in denial?
| Так зачем тратить его на отрицание?
|
| It’s not that I only loved her face
| Не то чтобы мне нравилось только ее лицо
|
| I needed her to be a bit deeper
| Мне нужно было, чтобы она была немного глубже
|
| With that I knew she was worth the chase
| С этим я знал, что она стоит погони
|
| But in the end all she was was a blur
| Но в конце концов все, чем она была, было пятном
|
| I needed time to think things through
| Мне нужно было время, чтобы все обдумать
|
| You took my heart and you ripped it in two
| Ты взял мое сердце и разорвал его надвое
|
| But you’re only human for a while,
| Но ты человек лишь на время,
|
| So why spend it in denial?
| Так зачем тратить его на отрицание?
|
| You took my head and you turned it into rust
| Ты взял мою голову и превратил ее в ржавчину
|
| Mislead the pure; | Вводите в заблуждение чистых; |
| All I ever did was help you
| Все, что я когда-либо делал, это помогал тебе
|
| Now all that’s done, and my heart returns to dust
| Теперь все, что сделано, и мое сердце возвращается в пыль
|
| And all because you do what you do
| А все потому, что ты делаешь то, что делаешь
|
| But you’re only human for a while,
| Но ты человек лишь на время,
|
| So why spend it in denial?
| Так зачем тратить его на отрицание?
|
| I thought I had it figured out this time
| Я думал, что понял это на этот раз
|
| But it seems like I never really knew at all
| Но, похоже, я вообще никогда не знал
|
| I thought I had it figured out this time
| Я думал, что понял это на этот раз
|
| But I guess I never really knew yet, oh!
| Но я думаю, я еще никогда не знал, о!
|
| I spotted you from across the room
| Я заметил тебя через всю комнату
|
| Our eyes locked and I had to talk to you
| Наши глаза встретились, и мне пришлось поговорить с тобой
|
| I made my way across the floor
| Я пробрался через пол
|
| But by the time I got there you’d started to dance
| Но к тому времени, как я добрался туда, ты начал танцевать
|
| You started to dance, so I took your hand
| Ты начал танцевать, поэтому я взял тебя за руку
|
| I led you down a road you’d never forget
| Я вел тебя по дороге, которую ты никогда не забудешь
|
| It seems so right but it looks like I played the fool
| Это кажется таким правильным, но похоже, что я валяла дурака
|
| And that I’ll always regret | И я всегда буду сожалеть |