Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incredible Phat, исполнителя - Art Garfunkel. Песня из альбома The Animals' Christmas, в жанре
Дата выпуска: 22.11.1999
Лейбл звукозаписи: The Orchard
Язык песни: Английский
Incredible Phat(оригинал) |
On the coldest night of the year |
At a pub called, «The Elephant’s Ear» |
Incredible Phat, the Inn Keeper’s cat |
Was having a saucer of beer |
With fourteen merry gentlemen |
On the coldest night of the year |
As the hour of eleven drew near |
Some poor stranger in rags did appear |
At the door of the Inn- |
Face weary and thin- |
To ask, «Is there any room here?» |
But the owner just laughed and said, |
«My friend, it’s the coldest night of the year. |
«We've a sheikh with three wives, |
And a moneylender. |
A taxman, a soldier, and a harness mender |
Three balmy old coots in silver boots- |
Two are stargazers and the other’s a seer.» |
Out into the night crystal clear |
The stranger went hiding a tear |
And Incredible Phat, the Inn Keeper’s cat, |
Followed and saw standing near |
A donkey bearing a pale, sweet girl |
Through the coldest night of the year. |
While the barmaid, the priest and the diplomat |
Bought one last round for the acrobat |
And a spy with no chin, who had also come in |
From the cold, with Harod’s surly charioteer. |
But Phat said, «Friends be of good cheer! |
For I know of a shelter that’s near. |
And he lead them out back to a tumbled down shack |
Where the Inn Keeper’s wife kept her steer. |
And he said, 'It's the warmest place in town |
On the coldest night of the year. |
Yes he said, «It's the warmest place in town… |
On the coldest night of the year.» |
(перевод) |
В самую холодную ночь в году |
В пабе под названием «Слоновье ухо». |
Невероятный Фат, кот трактирщика |
Выпил блюдце пива |
С четырнадцатью веселыми джентльменами |
В самую холодную ночь в году |
По мере приближения одиннадцатого часа |
Появился какой-то бедный незнакомец в лохмотьях |
У дверей гостиницы- |
Лицо усталое и худое- |
Чтобы спросить: «Здесь есть место?» |
Но хозяин только рассмеялся и сказал: |
«Друг мой, сегодня самая холодная ночь в году. |
«У нас есть шейх с тремя женами, |
И ростовщик. |
Сборщик налогов, солдат и ремонтник сбруи |
Три благоухающих старых лысухи в серебряных сапогах- |
Двое — звездочеты, а другой — провидец». |
В кристально чистую ночь |
Незнакомец пошел прятать слезу |
И Невероятный Фат, кот трактирщика, |
Следил и увидел стоящего рядом |
Осел с бледной милой девушкой |
В самую холодную ночь в году. |
Пока буфетчица, священник и дипломат |
Купил последний раунд для акробата |
И шпион без подбородка, тоже вошедший |
От холода, с угрюмым возничим Харода. |
Но Фат сказал: «Друзья, ободритесь! |
Ибо я знаю приют, который близко. |
И он вывел их обратно в полуразрушенную хижину |
Где жена трактирщика держала своего бычка. |
И он сказал: «Это самое теплое место в городе |
В самую холодную ночь в году. |
Да, он сказал: «Это самое теплое место в городе… |
В самую холодную ночь в году.» |