| Lifeland Mikey was always running from the cops out of control
| Лайфленд Майки всегда убегал от копов из-под контроля
|
| One night, when he was so strung out
| Однажды ночью, когда он был так взвинчен
|
| He took a knife into a liquor store
| Он взял нож в винный магазин
|
| He pointed his knife out the clerk
| Он указал ножом на клерка
|
| He said to empty out the drawer
| Он сказал вынести ящик
|
| The owner had a different plan and put a hole in Mikey’s skull
| У владельца был другой план, и он проделал дыру в черепе Майки.
|
| Life can change in the blink of an eye…
| Жизнь может измениться в мгновение ока…
|
| Broken lives and burning scars
| Сломанные жизни и горящие шрамы
|
| Our friends are dead or behind bars
| Наши друзья мертвы или за решеткой
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Roll the dice with every step
| Бросьте кости с каждым шагом
|
| 'Cause your next breath could be your last
| Потому что твой следующий вздох может стать последним.
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Lifeland Jenny was a single mother with two jobs to stay afloat
| Lifeland Дженни была матерью-одиночкой и работала на двух работах, чтобы оставаться на плаву.
|
| One night, when she was walking home
| Однажды ночью, когда она шла домой
|
| She pulled a knife against her throat
| Она приставила нож к горлу
|
| She heard a man from behind her
| Она услышала мужчину позади нее
|
| Said to do what she was told
| Сказала делать то, что ей сказали
|
| Then she pulled the pistol out from her purse
| Затем она вытащила пистолет из сумочки.
|
| And put a hole into his skull
| И сделал дыру в его черепе
|
| Life can change in the blink of an eye…
| Жизнь может измениться в мгновение ока…
|
| Broken lives and burning scars
| Сломанные жизни и горящие шрамы
|
| Our friends are dead or behind bars
| Наши друзья мертвы или за решеткой
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Roll the dice with every step
| Бросьте кости с каждым шагом
|
| 'Cause your next breath could be your last
| Потому что твой следующий вздох может стать последним.
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Broken lives and burning scars
| Сломанные жизни и горящие шрамы
|
| Our friends are dead or behind bars
| Наши друзья мертвы или за решеткой
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Roll the dice with every step
| Бросьте кости с каждым шагом
|
| 'Cause your next breath could be your last
| Потому что твой следующий вздох может стать последним.
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Out here, that seems so casual
| Здесь это кажется таким обычным
|
| It’s just business as usual
| Обычное дело
|
| Yeah, so usual
| Да, так обычно
|
| Yeah, so fuckin'
| Да, черт возьми
|
| Yeah, that’s usual
| Да, это обычно
|
| Let’s go | Пойдем |