Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make It Easy on You, исполнителя - Aron Wright.
Дата выпуска: 29.01.2020
Язык песни: Английский
Make It Easy on You(оригинал) |
If it doesn’t feel right by now |
I doubt it ever will |
Sometimes you reach a high |
And then it’s only downhill |
Silently, we keep inside the need |
The surface, boiling and rising |
Violently, we fight the tide |
'Til it turns on us |
Let me make it easy on you |
Say what we don’t want to say |
But we’ve both been thinking |
Make it easy on you |
It’s like we both see the shore |
But we can’t stop sinking |
Hanging on for the sake of it |
We fell in love for the ache of it |
Let me make it easy on you |
This might hurt |
So, let me go first |
Let me go first |
Yeah, let me go first |
And let me go |
I will say we just got lost |
We both know that we hid |
It was like a wedge just crossed |
We both know that they did |
Silently, we keep inside the need |
The surface, boiling and rising |
Violently, we fight the tide |
'Til it turns on us |
Let me make it easy on you |
Say what we don’t want to say |
But we’ve both been thinking |
Make it easy on you |
It’s like we both see the shore |
But we can’t stop sinking |
Hanging on for the sake of it |
We fell in love for the ache of it |
Let me make it easy on you |
This might hurt |
So, let me go first |
Let me go first |
Yeah, let me go first |
And let me go |
Hanging on for the sake of it |
We fell in love for the ache of it |
Let me make it easy on you |
This might hurt |
So, let me go first |
Let me go first |
Yeah, let me go first |
And let me go |
Let me go |
Пусть Тебе Будет Легче(перевод) |
Если это не кажется правильным сейчас |
Я сомневаюсь, что это когда-либо будет |
Иногда вы достигаете высокого |
И тогда это только вниз |
Молча, мы держим внутри потребность |
Поверхность, кипящая и поднимающаяся |
Яростно мы боремся с волной |
«Пока это не включит нас |
Позволь мне облегчить тебе жизнь |
Скажем то, что мы не хотим говорить |
Но мы оба думали |
Упростите себе жизнь |
Как будто мы оба видим берег |
Но мы не можем перестать тонуть |
Зависание ради этого |
Мы влюбились в эту боль |
Позволь мне облегчить тебе жизнь |
Это может повредить |
Итак, позвольте мне идти первым |
Позвольте мне идти первым |
Да, позволь мне идти первым |
И отпусти меня |
Я скажу, что мы просто заблудились |
Мы оба знаем, что спрятались |
Это было похоже на клин, который только что пересекся |
Мы оба знаем, что они сделали |
Молча, мы держим внутри потребность |
Поверхность, кипящая и поднимающаяся |
Яростно мы боремся с волной |
«Пока это не включит нас |
Позволь мне облегчить тебе жизнь |
Скажем то, что мы не хотим говорить |
Но мы оба думали |
Упростите себе жизнь |
Как будто мы оба видим берег |
Но мы не можем перестать тонуть |
Зависание ради этого |
Мы влюбились в эту боль |
Позволь мне облегчить тебе жизнь |
Это может повредить |
Итак, позвольте мне идти первым |
Позвольте мне идти первым |
Да, позволь мне идти первым |
И отпусти меня |
Зависание ради этого |
Мы влюбились в эту боль |
Позволь мне облегчить тебе жизнь |
Это может повредить |
Итак, позвольте мне идти первым |
Позвольте мне идти первым |
Да, позволь мне идти первым |
И отпусти меня |
Отпусти меня |