Перевод текста песни How You'll Be Remembered - Aron Wright

How You'll Be Remembered - Aron Wright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How You'll Be Remembered , исполнителя -Aron Wright
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:20.02.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

How You'll Be Remembered (оригинал)Как Тебя Будут Помнить (перевод)
You were here for a while in this feverish place Вы были здесь некоторое время в этом лихорадочном месте
Carried me for miles, then left without a trace Пронес меня на многие мили, а потом ушел без следа
This is how you’ll be remembered Вот как вас запомнят
For how you stood up to the storm За то, как вы противостояли буре
Like the lonely light from an ember Как одинокий свет от уголька
Still somehow keeps you warm Тем не менее как-то держит вас в тепле
Like the softest hammer Как самый мягкий молот
This is how you’ll be remembered Вот как вас запомнят
The way that a child lays their hand upon a stove Как ребенок кладет руку на плиту
There’s a bright world beyond a dark door За темной дверью есть яркий мир
And it’s like nothing, that we’ve seen before И это похоже на ничто, что мы видели раньше
This is how you’ll be remembered Вот как вас запомнят
For how you stood up to the storm За то, как вы противостояли буре
Like the lonely light from an ember Как одинокий свет от уголька
Still somehow keeps you warm Тем не менее как-то держит вас в тепле
Like the softest hammer Как самый мягкий молот
This is how you’ll be remembered Вот как вас запомнят
This is how you’ll be remembered Вот как вас запомнят
For how you stood up to the storm За то, как вы противостояли буре
Like the distant sound of laughter Как далекий звук смеха
Still somehow keeps you warm Тем не менее как-то держит вас в тепле
Like the softest hammer Как самый мягкий молот
This is how you’ll be rememberedВот как вас запомнят
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: