Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run Right Back In , исполнителя - Armor For Sleep. Дата выпуска: 28.10.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run Right Back In , исполнителя - Armor For Sleep. Run Right Back In(оригинал) |
| I’ve got soul working for me half the time, only when I’m half alive. |
| Thinking of someone else. |
| I saw you praying just to pray for me. |
| I felt something happening. |
| I was just falling asleep. |
| But thanks for your help, thanks for your help. |
| Pulling me from the flames, (and stop the fire) |
| I’ll just wait ‘til you leave, then run right back in. |
| I’ll run right back in, |
| I’ll run right back in, |
| I’ll run right back in. |
| I’ve got plans mostly just to hang around, hoping for a hand me down. |
| Staring at my bright future. |
| I drive around waving like a sad parade, at the kids all out to play. |
| I’m good; |
| go have fun on your own. |
| But thanks for your help, thanks for your help. |
| Pulling me from the flames, (and stop the fire) |
| I’ll just wait ‘til you leave, then run right back in. |
| I’ll run right back in, |
| I’ll run right back in, |
| I’ll run right back in. |
| Can you see my room from there, burning, burning? |
| Pulling me from the flames, (can try to pull me out). |
| Pulling me from the flames, (can try to pull me out) |
| I’ll run right back in, I’ll run right back in, I’ll run right back in. |
| Pulling me from the flames… |
| Pulling me from the flames… |
| Pulling me from the flames… |
| I’ll run right back in. |
Беги Прямо Туда(перевод) |
| У меня душа работает на меня половину времени, только когда я наполовину жив. |
| Думая о ком-то другом. |
| Я видел, как ты молился, просто чтобы помолиться за меня. |
| Я почувствовал, что что-то происходит. |
| Я просто засыпал. |
| Но спасибо за помощь, спасибо за помощь. |
| Вытащите меня из пламени (и остановите огонь) |
| Я просто подожду, пока ты уйдешь, а потом вернусь. |
| Я побегу обратно, |
| Я побегу обратно, |
| Я сейчас же прибегу обратно. |
| У меня есть планы, в основном просто болтаться, надеясь, что меня сдадут. |
| Глядя на мое светлое будущее. |
| Я езжу, машу рукой, как грустный парад, детям, которые хотят играть. |
| Я в порядке; |
| иди развлекайся сам. |
| Но спасибо за помощь, спасибо за помощь. |
| Вытащите меня из пламени (и остановите огонь) |
| Я просто подожду, пока ты уйдешь, а потом вернусь. |
| Я побегу обратно, |
| Я побегу обратно, |
| Я сейчас же прибегу обратно. |
| Ты видишь оттуда мою комнату, горящую, горящую? |
| Вытаскивая меня из пламени (можете попытаться вытащить меня). |
| Вытаскивая меня из пламени (можете попытаться вытащить меня) |
| Я прибегу обратно, я прибегу обратно, я сразу же прибегу обратно. |
| Вытаскивая меня из пламени… |
| Вытаскивая меня из пламени… |
| Вытаскивая меня из пламени… |
| Я сейчас же вернусь. |
| Название | Год |
|---|---|
| End of the World | 2007 |
| Smile for the Camera | 2007 |
| My Saving Grace | 2007 |
| Hold the Door | 2007 |
| Somebody Else's Arms | 2007 |
| Lullaby | 2007 |
| Williamsburg | 2007 |
| Stand in the Spotlight | 2007 |
| Wanderer's Guild | 2022 |
| Today | 2006 |
| Snow Globe | 2007 |
| Stars in Your Eyes | 2007 |
| Chemicals | 2007 |