| Scream! | Крик! |
| Babylon, reaching God falling now to the ground
| Вавилон, достигнув Бога, падает теперь на землю
|
| Men bristle upon the earth… hate and fear, God divides…
| Люди ощетиниваются на земле… ненависть и страх, Бог делит…
|
| (Words become flesh)
| (Слова становятся плотью)
|
| Words forgotten, never karned, no way out from this cell
| Слова забыты, никогда не забыты, нет выхода из этой камеры
|
| Human words, holy will, evil talk may unites…
| Человеческие слова, святая воля, злословие могут объединить…
|
| Flesh become words!
| Плоть станет словами!
|
| Words of Eden, without end nor time
| Слова Эдема, без конца и времени
|
| The world is dead for the closest son of God
| Мир мертв для самого близкого сына Бога
|
| Forgive, what cannot even be conceived
| Прости, что даже представить нельзя
|
| Walls do not exist without sight
| Стены не существуют без зрения
|
| …And from the dark they rise
| …И из темноты они поднимаются
|
| Born in sickness
| Родился в болезни
|
| …The serpent tongue reveals
| … Змеиный язык раскрывает
|
| Lit in darkness
| Горит в темноте
|
| To reach the language of her procreator
| Чтобы достичь языка своего создателя
|
| Her tongues knew not but the cum of her progenitor
| Ее языки знали не что иное, как сперму ее прародителя
|
| «God where are you?», now she says
| «Боже, где ты?», теперь она говорит
|
| Nothing but the words of yours', grunts of joy, sights of pain, Jesus lives
| Ничего, кроме твоих слов, стонов радости, взглядов боли, Иисус жив
|
| Swallowing origins, no words, no flesh bitch, kneeling down, learning Hell
| Проглатывание происхождения, без слов, без плоти, сука, на коленях, изучая ад
|
| Free or chained, without words, a dead God thrones above a dead world… | Свободный или прикованный, без слов, мёртвый Бог восседает над мёртвым миром… |