| je suis bien, bien avec toi
| Я в порядке, хорошо с тобой
|
| si bien, loin de tout tracas
| так хорошо, вдали от любых хлопот
|
| je veux etre seule, seule avec toi
| Я хочу быть наедине, наедине с тобой
|
| laissons la terre tourner
| пусть земля вращается
|
| et restons sous les draps
| и оставайся под простынями
|
| je veux etre bien comme la toute premiere fois
| Я хочу быть хорошим, как в первый раз
|
| comme la toute premiere fois que tes yeux on croiser les miens
| как в самый первый раз, когда твои глаза встретились с моими
|
| comme la toute premiere ou tes levres on toucher les miennes
| как в самый первый раз, когда твои губы коснулись моих
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| on n’avait plus besoin de rien
| нам больше ничего не нужно
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| on n’avait plus qu’a etre bien
| мы просто должны были быть хорошо
|
| Bien avec toi
| хорошо с тобой
|
| que le temps m’emporte
| пусть время возьмет меня
|
| quand je suis dans tes bras
| когда я в твоих руках
|
| je te sens si bien
| я чувствую тебя так хорошо
|
| comme la toute premiere fois
| как в первый раз
|
| comme la toute premiere fois que tes levres ont toucher les miennes
| как в самый первый раз, когда твои губы коснулись моих
|
| comme la toute premiere fois que tes yeux ont croiser les miens
| как в самый первый раз, когда твои глаза встретились с моими
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| on n’avait plus besoin de rien
| нам больше ничего не нужно
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| on n’avait plus qu’a etre bien
| мы просто должны были быть хорошо
|
| Hé Hé hé hou hou hou
| эй эй эй ху ху ху
|
| da la la la la la
| да ла ла ла ла ла
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| a tout jamais
| навсегда
|
| effacer ma pluie
| вытри мой дождь
|
| c’est comme si
| это как если бы
|
| Le bonheur s’arretait ici
| Счастье закончилось здесь
|
| comme la toute premiere fois
| как в первый раз
|
| tes yeux ont croiser les miens
| твои глаза встретились с моими
|
| tes levres ont toucher les mienne
| твои губы коснулись моих
|
| comme la toute premiere fois
| как в первый раз
|
| tes yeux ont croiser les miens
| твои глаза встретились с моими
|
| tes levres ont toucher les mienne
| твои губы коснулись моих
|
| comme la toute premiere fois
| как в первый раз
|
| etre bien | всего хорошего |