| Do you hear the voice?
| Ты слышишь голос?
|
| Shouting down the Midnight Friend
| Кричать полуночному другу
|
| Do you hear the voice?
| Ты слышишь голос?
|
| An empty requiem
| Пустой реквием
|
| Tell me who you are
| Скажи мне кто ты
|
| To treat me like a fool, can’t you be
| Обращаться со мной как с дураком, разве ты не можешь быть
|
| Honest from the start
| Честно с самого начала
|
| Explain these tainted rules
| Объясните эти испорченные правила
|
| Calm me down
| Успокоить меня
|
| A siren’s crown
| Корона сирены
|
| Graceful sounds
| Изящные звуки
|
| Ease me round
| Облегчи меня
|
| More than smoke and mirrors
| Больше, чем дым и зеркала
|
| Can’t you see me on the stage?
| Разве ты не видишь меня на сцене?
|
| More than misdirection
| Больше, чем неправильное направление
|
| Don’t you let me fade away!
| Не дай мне исчезнуть!
|
| Spinning out your web
| Раскрутка вашей сети
|
| You planned to bring me down — Wrong again!
| Ты планировал сбить меня с ног — опять ошибся!
|
| You crawled inside my head
| Ты заполз в мою голову
|
| Corrupted what you found — Wrong again!
| Повреждено то, что вы нашли — снова неправильно!
|
| Lead me on
| Веди меня
|
| A siren’s song
| Песня сирены
|
| Draw me in
| Нарисуй меня
|
| Break my wings
| Сломай мои крылья
|
| More than smoke and mirrors
| Больше, чем дым и зеркала
|
| Can’t you see me on the stage?
| Разве ты не видишь меня на сцене?
|
| More than misdirection
| Больше, чем неправильное направление
|
| Don’t you let me fade away!
| Не дай мне исчезнуть!
|
| More than smoke and mirrors
| Больше, чем дым и зеркала
|
| Can’t you see me on the stage?
| Разве ты не видишь меня на сцене?
|
| More than misdirection
| Больше, чем неправильное направление
|
| Don’t you let me fade away!
| Не дай мне исчезнуть!
|
| More than smoke and mirrors
| Больше, чем дым и зеркала
|
| Can’t you see me on the stage?
| Разве ты не видишь меня на сцене?
|
| More than misdirection
| Больше, чем неправильное направление
|
| Don’t you let me fade away!
| Не дай мне исчезнуть!
|
| More than smoke and mirrors
| Больше, чем дым и зеркала
|
| I’m more than smoke and mirrors! | Я больше, чем дым и зеркала! |