| Crawling through the poison pool
| Ползание через ядовитый бассейн
|
| Hiding eyes with bleeding hands
| Скрывая глаза кровоточащими руками
|
| Every step another fool
| Каждый шаг очередной дурак
|
| Kings and Queens of sand
| Короли и королевы песка
|
| Over there an angry god
| Там сердитый бог
|
| Violent brow and negligence
| Насильственное чело и небрежность
|
| Making waves that can’t be stopped
| Волны, которые невозможно остановить
|
| Unafraid of consequence
| Не боясь последствий
|
| Chosen faith’s a lottery
| Выбранная вера - это лотерея
|
| Heaven sent down forgeries
| Небеса послали подделки
|
| Miracles and travesties
| Чудеса и пародии
|
| Irreligion sows that seed
| Неверие сеет это семя
|
| Staring through the Judas Hole
| Глядя через дыру Иуды
|
| See what I can see?
| Видишь, что я вижу?
|
| Every covenant of souls
| Каждый завет душ
|
| Drum roll payments paid to me…
| Плата за барабанную дробь, выплаченная мне…
|
| Bethlehem to Bedlam Fayre — No one helps, no one cares!
| Вифлеем в Бедлам Файр — Никто не помогает, никому нет дела!
|
| Let the people mock and stare — See them run around, around, around
| Пусть люди насмехаются и пялятся — Смотри, как они бегают вокруг, вокруг, вокруг
|
| This place — So far gone
| Это место — так далеко
|
| Darker than hell — A stagnant field of dreams
| Темнее ада — Застойное поле грез
|
| That face — Speaks to me
| Это лицо — говорит со мной
|
| So much to say — But nothing’s what it seems
| Так много нужно сказать, но все не так, как кажется
|
| You’re only human — Just mortal to me
| Ты всего лишь человек — Просто смертный для меня
|
| You’re only human — Just an earthbound disease!
| Ты всего лишь человек — Всего лишь земная болезнь!
|
| Those eyes — Madness reigns
| Эти глаза — царит безумие
|
| Acid tears — A constant stream of pain
| Кислотные слезы — постоянный поток боли
|
| That life — wasted here
| Та жизнь — потрачена впустую здесь
|
| Nothing left — No mourners, no name
| Ничего не осталось — ни скорбящих, ни имени
|
| You’re only human — Just mortal to me
| Ты всего лишь человек — Просто смертный для меня
|
| You’re only human — Just an earthbound disease!
| Ты всего лишь человек — Всего лишь земная болезнь!
|
| Bethlehem to Bedlam Fayre — No one helps, no one cares!
| Вифлеем в Бедлам Файр — Никто не помогает, никому нет дела!
|
| Let the people mock and stare — See them run around, around, around
| Пусть люди насмехаются и пялятся — Смотри, как они бегают вокруг, вокруг, вокруг
|
| Bethlehem to Bedlam Fayre — No one helps, no one cares!
| Вифлеем в Бедлам Файр — Никто не помогает, никому нет дела!
|
| Let the people mock and stare — See them run around, around, around
| Пусть люди насмехаются и пялятся — Смотри, как они бегают вокруг, вокруг, вокруг
|
| Bethlehem to Bedlam Fayre — No one helps, no one cares!
| Вифлеем в Бедлам Файр — Никто не помогает, никому нет дела!
|
| Let the people mock and stare — See them run around, around, around | Пусть люди насмехаются и пялятся — Смотри, как они бегают вокруг, вокруг, вокруг |