| Something
| Что-нибудь
|
| This feeling inside me I know that it’s telling me something So many reasons
| Это чувство внутри меня, я знаю, что оно говорит мне о чем-то Так много причин
|
| that tell me I gotta be someone
| которые говорят мне, что я должен быть кем-то
|
| Someone I don’t know how
| Кто-то, кого я не знаю, как
|
| How can I live without these feelings I got for you
| Как я могу жить без этих чувств, которые я испытываю к тебе
|
| PRE
| ПРЕД
|
| How do I go from here?
| Как мне уйти отсюда?
|
| Making it hard to love again
| Трудно любить снова
|
| Wish I could turn back time
| Хотел бы я повернуть время вспять
|
| Why do we need to fake and pretend?
| Зачем нам нужно притворяться и притворяться?
|
| Wondering how this goes
| Интересно, как это происходит
|
| Where do we start and where do we end Promising promises
| С чего мы начинаем и где заканчиваем Обещания обещаний
|
| I hope I will never regret
| Надеюсь, я никогда не пожалею
|
| So
| Так
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| When I tell you the things that I wanted to say all day When I tell you I
| Когда я говорю тебе то, что хотел сказать весь день Когда я говорю тебе, что я
|
| missed you when I was fading to grey Does that even make sense to you?
| скучал по тебе, когда я стал серым. Тебе это вообще понятно?
|
| Do you think we can pull this through?
| Как вы думаете, мы сможем справиться с этим?
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| (Ah yeah)
| (О да)
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| Someone
| Кто то
|
| You tell me to be someone I’ve never met before I know
| Вы говорите мне быть кем-то, кого я никогда не встречал, прежде чем я знаю
|
| You think I’m crazy; | Вы думаете, что я сумасшедший; |
| I should’ve tried some more I tried
| Я должен был попробовать еще, я пытался
|
| To give you my love and all the respect I had
| Чтобы дать вам мою любовь и все уважение, которое у меня было
|
| But I’ve lost the feelings I had for you
| Но я потерял чувства к тебе
|
| PRE
| ПРЕД
|
| How do I go from here?
| Как мне уйти отсюда?
|
| Making it hard to love again
| Трудно любить снова
|
| Wish I could turn back time
| Хотел бы я повернуть время вспять
|
| Why do we need to fake and pretend?
| Зачем нам нужно притворяться и притворяться?
|
| Wondering how this goes
| Интересно, как это происходит
|
| Where do we start and where do we end Promising promises
| С чего мы начинаем и где заканчиваем Обещания обещаний
|
| I hope I will never regret
| Надеюсь, я никогда не пожалею
|
| So
| Так
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| When I tell you the things that I wanted to say all day When I tell you I
| Когда я говорю тебе то, что хотел сказать весь день Когда я говорю тебе, что я
|
| missed you when I was fading to grey Does that even make sense to you?
| скучал по тебе, когда я стал серым. Тебе это вообще понятно?
|
| Do you think we can pull this through?
| Как вы думаете, мы сможем справиться с этим?
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| (Ah yeah)
| (О да)
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| I know I’ll be there for you
| Я знаю, что буду рядом с тобой
|
| OUTRO
| АУТРО
|
| And I know I’ll be there for you | И я знаю, что буду рядом с тобой |