| 想うほど遠くて 好きなのに離れて
| Это так далеко, как я думаю, но мне это нравится, но я далеко
|
| つながっていたくて Every night time
| Я хочу быть на связи каждую ночь
|
| 君が泣いたあの日 何もかも捨てたら
| Если вы выбросите все в тот день, когда вы плакали
|
| 今でも隣にいれたかな
| Интересно, смогу ли я все еще быть рядом с тобой
|
| いつも上手く言えなくて ときに君を傷付けて
| Всякий раз, когда я не могу сказать это хорошо, иногда я причиняю тебе боль
|
| だけど 誰よりも守ってあげたくて
| Но я хочу защитить его больше, чем кто-либо другой
|
| Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
| О, детка, скажи мне, почему
|
| 君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む)
| Твои воспоминания озвучены (звучат и кровоточат день за днем)
|
| 聞こえるから 今も君を 探してる
| Я слышу тебя, поэтому я все еще ищу тебя
|
| 胸が 痛むほど Tell me why
| Скажи мне, почему у меня болит грудь
|
| (My painがstay, again and again)
| (Моя боль остается снова и снова)
|
| ただ素直に 伝えたいよ Sorry
| Я просто хочу сказать тебе честно, извини
|
| 君のいない部屋は 空き箱みたいに軽く
| Комната без тебя светла как пустой ящик
|
| 泣けるほど広くて What a lonely night
| Это достаточно широко, чтобы плакать Какая одинокая ночь
|
| 終わりは突然に 僕らの瞬間を止めたね
| Конец вдруг остановил наш миг
|
| ずっと守るって決めたのに
| Я решил защитить его навсегда
|
| 同じクセを見つけ合って いつも二人笑い合って
| Найти ту же привычку и всегда смеяться друг над другом
|
| 二度と こんなふうに誰かを愛せない
| Я никогда не смогу полюбить кого-то такого
|
| Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
| О, детка, скажи мне, почему
|
| 君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む)
| Твои воспоминания озвучены (звучат и кровоточат день за днем)
|
| 聞こえるから 今も君を 探してる
| Я слышу тебя, поэтому я все еще ищу тебя
|
| 胸が 痛むほど Tell me why
| Скажи мне, почему у меня болит грудь
|
| (My painがstay, again and again)
| (Моя боль остается снова и снова)
|
| ただ素直に 伝えたいよ Sorry
| Я просто хочу сказать тебе честно, извини
|
| 二つで一つが一つの虚しさ (Ho)
| Два и один - одна пустота (Хо)
|
| あるはずを失った暮らしが (Ho)
| Жизнь, которая должна была быть потеряна (Хо)
|
| «昔は…» 口をつく懐かしさ (Ho)
| «Старые времена…» Ностальгию говорить (Хо)
|
| 写真の2人は…
| На фото двое...
|
| あなたのないこの部屋が
| Эта комната без тебя
|
| いまさら悔やんだとこでまた
| Теперь, когда я снова сожалею об этом
|
| その手また その目また
| Эта рука и этот глаз
|
| すり抜けこぼれる 求めたら
| Если вы попросите об этом
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| 笑い合う目があったね
| У меня были глаза, чтобы смеяться друг над другом
|
| «バカね…"とつぶやき泣いた目
| «Глупый…» бормочущие глаза
|
| それじゃあまた逢えたらね
| Тогда я хотел бы встретиться снова
|
| «またね»
| "Увидимся"
|
| No… please back again
| Нет… пожалуйста, вернись снова
|
| No no no 君は今どこで No no no 誰に素顔見せてるの?
| Нет Нет Нет Где ты сейчас Нет Нет Кому ты показываешь свое истинное лицо?
|
| Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
| О, детка, скажи мне, почему
|
| 君の思い出が 声が
| Твои воспоминания - твой голос
|
| 聞こえるから 今も君を 探してる
| Я слышу тебя, поэтому я все еще ищу тебя
|
| 胸が 痛むほど Tell me why
| Скажи мне, почему у меня болит грудь
|
| (My painがstay, again and again)
| (Моя боль остается снова и снова)
|
| ただ素直に 伝えたいよ Sorry
| Я просто хочу сказать тебе честно, извини
|
| I’m so sorry | Мне так жаль |